"we have a problem" - Traduction Anglais en Arabe

    • لدينا مشكلة
        
    • لدينا مشكله
        
    • عندنا مشكلة
        
    • لدينا مُشكلة
        
    • لدينا مشكل
        
    • عِنْدَنا مشكلة
        
    • بيننا مشكلة
        
    • أننا نواجه مشكلة
        
    • تصادفنا مشكلة
        
    • إننا نواجه مشكلة
        
    • ألدينا مُشكلة
        
    We have a problem here. I need someone right away. Open Subtitles لدينا مشكلة هنا أريد أن يأتي عامل صيانة حالاً
    Ladies and gentlemen, I'm terribly sorry, but We have a problem. Open Subtitles سيداتي و سادتي ، أنا آسف جدا لك لدينا مشكلة
    We have a problem, mate. Trouble at the Tooth Palace. Open Subtitles لدينا مشكلة يا صاح، إنها في قصر حوريات الأسنان.
    Well, now We have a problem. Open Subtitles اترك الروبيان. حسنا الان نحن لدينا مشكله سيدي
    "Con, We have a problem in battery deck two." Open Subtitles القيادة ، لدينا مشكلة في منصقة البطارية 2
    We have a problem that has been dragged out over many decades. UN إن لدينا مشكلة يرجع تاريخها الى عقود طويلة.
    Mr. President, as I told you in our bilateral meeting, I think We have a problem in terminology. UN السيد الرئيس، كما قلت لكم في اجتماعنا الثنائي، أعتقد أن لدينا مشكلة مصطلحات.
    Then We have a problem,'cause as long as I'm here, no one's going in your engine, and that's a promise. Open Subtitles إذاً , لدينا مشكلة لأني لطالما أنا هنا , لأحد سيدخل إلى محرككِ وهذا وعد
    I don't know why. It's not like We have a problem with alcohol. Open Subtitles لا اعرف لماذا , ليس وكأنه لدينا مشكلة مع الكحول
    If the rumours are true, then We have a problem. Open Subtitles إن كانت الشائعات صحيحة عندها سيكون لدينا مشكلة
    I just finished going through discovery and We have a problem. Open Subtitles لقد انتهيت من المستندات واعتقد ان لدينا مشكلة
    You decide when We have a problem, you decide when we're okay. Open Subtitles انت تقررين عندما يكون لدينا مشكلة وتقررين عندما نكون بخير
    Now you seem like you're a nice kid, but We have a problem. Open Subtitles الآن يبدو أنك مثل طفل لطيف، ولكن لدينا مشكلة.
    Listen up, ladies and gentlemen. We have a problem. Open Subtitles إستمعوا إليّ، سيداتي سادتي، لدينا مشكلة.
    We have a problem and you're the only one I could think of who could help us. Open Subtitles لدينا مشكلة و أنتِ الشخص الوحيد الذي بوسعي التفكير فيه لمساعدتنا
    If We have a problem, you can come by my office and we can discuss it like adults. Open Subtitles ,إن كان لدينا مشكلة يمكنكي المجيء إلى مكتبي و يمكننا مناقشتها كبالغين
    But now We have a problem. I'm alive. Open Subtitles لكنْ لدينا مشكلة الآن أنا على قيد الحياة
    You have a problem, We have a problem. Open Subtitles هل لديك مشكله, نحن لدينا مشكله انا لدي قضية قتل في الضباب
    So, We have a problem if you keep giving me loser stories when I want winner stories. Open Subtitles ستكون عندنا مشكلة ان كدست اخبار الفاشلين على محطتنا
    Look, if you have a problem, We have a problem. Open Subtitles اسمعي، لو كان لديكِ مُشكلة، فستكون لدينا مُشكلة.
    I think We have a problem. Open Subtitles أظن أنه لدينا مشكل
    Well, Miss Burke, We have a problem... because I'm sitting on my car and that's my property. Open Subtitles حَسناً،آنسة بورك، عِنْدَنا مشكلة لأني أَجْلسُ على سيارتِي وتلك ملكيتُي.
    Then We have a problem,'cause I'm not leaving till I get my job back. Open Subtitles إذا بيننا مشكلة لأنني لن أغادر دون أن أسترد وظيفتي
    I have personally always thought that We have a problem here, and that it would be much better if the record of Presidential consultations was prepared by the secretariat. UN وكنت دائماً أعتقد أننا نواجه مشكلة هنا، وإنه يستحسن تماماً أن تكون اﻷمانة هي التي تعد محضر المشاورات الرئاسية.
    Boomer, let Galactica know We have a problem out here. Open Subtitles بومير) , اعلمي (جلاستكا) انه تصادفنا مشكلة الان)
    We have a problem. Open Subtitles إننا نواجه مشكلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus