We don't need it. We have plenty of money. | Open Subtitles | نحن لسنا بحاجة إليه لدينا الكثير من المال |
We have plenty of time for improvements in China. | Open Subtitles | لدينا الكثير من الوقت للقيام بالتحسينات، في الصين |
We know about nanobots. We have plenty of our own. | Open Subtitles | نحن نعرف عن روبوتات النانو لدينا الكثير منها |
We have plenty of time to answer questions. | Open Subtitles | لدينا متسع من الوقت للإجابة على الأسئلة. |
We have plenty of food and water for everyone. | Open Subtitles | لدينا الكثير من المواد الغذائية والمياه للجميع. |
Actually We have plenty of food here and there's always supplies that come through the mist. | Open Subtitles | لدينا الكثير من المواد الغذائية هنا دائما تجهيزات التي تأتي مع الضباب جَذَّاب |
We have plenty of our guys suited up and ready to go. | Open Subtitles | لدينا الكثير من رجالنا مناسبة وعلى استعداد للذهاب. |
Make sure We have plenty of burn kits, people! | Open Subtitles | تأكدوا من أن لدينا الكثير من عدات الحروق! |
We have plenty ot elephants. Why do they want this one? | Open Subtitles | لدينا الكثير من الفيلة لماذا يريدون هذا الفيل؟ |
(edmond) i hope you guys Like pudding,'cause We have plenty of it, And it's all chocolate. | Open Subtitles | أتمنى أنكم يارفاق تحبون البودينغ لأنه لدينا الكثير منه وكله تشوكلت |
We have plenty of fun things to do today, okay? | Open Subtitles | لدينا الكثير من الأشياء الممتعة التي سنقوم بها اليوم، حسناً؟ |
We have plenty of food and we'll just wait until his uncle gets here. | Open Subtitles | لدينا الكثير من الطعام وسوف ننتظر حتى يأتي عمه |
I just don't see the point. You know, We have plenty of money on the remaining cards, | Open Subtitles | فقط أنا لا أعلم مالفائدة تعلمون أن لدينا الكثير من المال في البطاقات المتبقية |
Sir, We have plenty of qualified agents, men and women with years of experience. | Open Subtitles | سيدي، لدينا الكثير من العملاء المؤهلين، رجال ونساء ذوي خبرة طويلة |
And We have plenty of sunscreen. | Open Subtitles | . و نحن لدينا الكثير من الكريمات الشمسية |
The timer's set to go off in ten minutes, so We have plenty of time. | Open Subtitles | فالمؤقت مجهز للإنفجار خلال 10 دقائق , لذا لدينا متسع من الوقت |
We have plenty of time to swing your swords once we figure out what Amaru's up to, OK? | Open Subtitles | لدينا متسع من الوقت للتأرجح مع سيوفك لحظة ما نكتشف ما الذي تريده (امارو) , حسنا؟ |
We have plenty of time to think about it. | Open Subtitles | لدينا متسع من الوقت لنفكر باﻷمر |
We have plenty in here to form a search party. | Open Subtitles | عِنْدَنا الكثيرُ هنا لتَشكيل a مجموعة إستكشاف. |
We have plenty of room. You can stay for the whole of Christmas, if you please. | Open Subtitles | لدينا العديد من الغرف , تستطيعون المكوث هنا طيلة ايام عيد الميلاد ,اذا رغبتم |
That's okay. You can kill him if you want. We have plenty of guards. | Open Subtitles | لا بأس، يمكنك قتله إنْ شئتِ فلدينا العديد مِن الحرّاس |
If you folks need a place to stay for the night, We have plenty of rooms. | Open Subtitles | إذا أردتم مكاناً للمكوث فيه الليلة، فلدينا الكثير من الغرف. |
We have plenty of other stuff to say. | Open Subtitles | عندنا الكثير من الأشياء الأخرى لنتكلم بها |
We have plenty of food, if you don't mind military rations. | Open Subtitles | نملك الكثير من المواد الغذائية إذا كنت لا تمانعي في الحصص العسكرية |