"we have to do this" - Traduction Anglais en Arabe

    • علينا أن نفعل هذا
        
    • يجب أن نفعل هذا
        
    • علينا فعل هذا
        
    • علينا أن نفعل ذلك
        
    • يجب أن نفعل ذلك
        
    • يجب علينا فعل ذلك
        
    • علينا القيام بهذا
        
    • لدينا للقيام بذلك
        
    • علينا القيام بذلك
        
    • علينا ان نفعل هذا
        
    • نحن يَجِبُ أَنْ نَعمَلُ هذا
        
    • علينا أن نقوم بهذا
        
    • يجب أن نقعل هذا
        
    • يجب ان نفعل هذا
        
    • لابد أن نفعل هذا
        
    Do We have to do this without people around here. Open Subtitles هل علينا أن نفعل هذا دون تواجد الناس بالجوار؟
    Okay, okay, okay, okay. Look, I-I guess We have to do this. Open Subtitles حسنٌ، حسنٌ، أعتقد أنّ علينا أن نفعل هذا.
    We have to do this on our own. Open Subtitles يجب أن نفعل هذا وحدنا ونذهب للكنيسة في الوقت المناسب
    I cannot believe We have to do this. Open Subtitles لا يمكنني التصديق بأنه يتوجب علينا فعل هذا
    If bullets won't kill him, We have to do this the way our ancestors did... Open Subtitles إذا الرصاص لن يقتله علينا أن نفعل ذلك بالطريقة التي فعلها أسلافنا
    We have to do this for us, not just for her. Open Subtitles يجب أن نفعل ذلك من أجلنا، لا من أجلها فقط
    Okay, alright, fine. We have to do this tonight. Open Subtitles حسنا، لا بأس, علينا أن نفعل هذا الليلة
    I don't care how you know what you know. We have to do this. Open Subtitles لا أهتم كيف تعرف ما تعرفه، علينا أن نفعل هذا.
    I'm sorry, but We have to do this. It will all be over in a minute. Open Subtitles آسف, و لكن علينا أن نفعل هذا لن نستغرق أكثر من دقيقه
    Everything's set. We have to do this tonight. Open Subtitles كل شيء جاهز ، يجب أن نفعل هذا الليلة
    But We have to do this first. Open Subtitles ولكن يجب أن نفعل هذا في بادئ الأمر
    Do We have to do this on camera? Open Subtitles هل يجب أن نفعل هذا أمام الكاميرا؟
    All right, if We have to do this, could you come with me? Open Subtitles حسنا ,اذا تحتم علينا فعل هذا ,هلا جئتم معي ؟
    Ohh, I can't believe We have to do this. Open Subtitles أوه، لايمكنني أن أصدق أنه يجب علينا فعل هذا
    We have to do this every few hours, so just take the shoulder gently - Is that ok? _BAR_ Open Subtitles علينا فعل هذا كل بضع ساعات فقط إمساك أكتافه بلطف سأعود للعمل
    We have to do this without the fore knowledge of our clientele. Open Subtitles علينا أن نفعل ذلك من دون معرفة من الزبائننا.
    We have to do this now! I told the Captain the shuttle wasn't built for this kind of heat. Open Subtitles يجب أن نفعل ذلك الآن لقد أخبرت الكابتن أن المكوك لم يُصنع لتحمل هذا النوع من الحرارة
    We can't wait for more tests. We have to do this right now. Open Subtitles لا نستطيع انتظار المزيد من الفحوصات, يجب علينا فعل ذلك في الحال
    Do We have to do this every bloody time? Open Subtitles هل علينا القيام بهذا في مرة لعينة ؟
    It's amazing, with all the unwanted children, We have to do this. Open Subtitles ومن المدهش، مع جميع الأطفال غير المرغوب فيهم، لدينا للقيام بذلك.
    We can do this. We have to do this if we're gonna save my mother. Open Subtitles نستطيع القيام بذلك، يجب علينا القيام بذلك إذا كنا نريد انقاذ أمي
    We have to do this now, or we're never going to get out of here. The house is only getting stronger. Open Subtitles علينا ان نفعل هذا الآن أو لن نخرج من هنا ابدا المنزل يصبح اقوى
    Why do We have to do this every morning? Open Subtitles الذي يَعمَلُ نحن يَجِبُ أَنْ نَعمَلُ هذا كُلّ صباح؟
    Yeah. We have to do this shit because it's hilarious. Open Subtitles نعم, يجب علينا أن نقوم بهذا لأنه أمر ممتع
    We have to do this. We don't have a choice. Open Subtitles يجب أن نقعل هذا ليس لدينا خيار
    Thank you, Donnagon, but, respectfully, We have to do this ourselves. Open Subtitles لكن مع احترامي لكم يجب ان نفعل هذا بأنفسنا
    It's not. We have to do this. Open Subtitles أنها ليست كذلك لابد أن نفعل هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus