Outside. We have to talk alone, or it waives attorney-client privilege. | Open Subtitles | يجب أن نتحدث بمفردنا وإلا سيخرق ذلك خصوصية المحامي والموكل |
We have to talk. We have to sort things out. | Open Subtitles | يجب أن نتحدث يجب أن نضع الأمور فى نصابها |
You want to add things,We have to talk about it. | Open Subtitles | هل تريد إضافة شيء، علينا أن نتحدث عن ذلك. |
Okay, then, what else do We have to talk about? | Open Subtitles | حسنا أذن، أي شيئ أخر علينا أن نتحدث عنه؟ |
hat's the point. We have to talk about your father. | Open Subtitles | تلك هي النقطة المهمة يجب ان نتحدث عن ابيك |
We have to talk about Karma. She's out of control. | Open Subtitles | يجب أن نتكلم بشأن كارما إنها خارج السيطرة |
There's some money stuff We have to talk to you about. | Open Subtitles | هناك بعض الأمور المتعلقة بالمال التي يجب أن نتحدث عنها |
Fine. But we have some things We have to talk about first. | Open Subtitles | حسن، ولكن هناك بعض الأشياء التي يجب أن نتحدث بها أولاً |
We have to talk about the things he could use to pull us apart. | Open Subtitles | يجب أن نتحدث عن الأشياء التي يمكن أن يستخدما للتفريق بيننا ، حسنا ؟ |
No, we are. We have to talk about this. | Open Subtitles | لا, نحن كذلك يجب أن نتحدث عن ذلك |
I think We have to talk about it and I think that is what I understand you are trying to do. | UN | وأرى أن علينا أن نتحدث عنه، وأرى أنني فهمت أن ذلك ما تحاولون عمله. |
That doesn't mean We have to talk to each other. | Open Subtitles | هذا لا يعني أن علينا أن نتحدث إلى بعضنا البعض |
- But first up tonight, We have to talk about Kyle west, who just got his star on the Hollywood walk of fame. | Open Subtitles | ولكن أولاً هذه الليلة علينا أن نتحدث عن كايل الويست الذي حصل للتو على نجمته على ممشى المشاهير في هوليوود |
If We have to talk figures, can you do that thing where you use vegetables? | Open Subtitles | إذا علينا أن نتحدث الأرقام، يمكنك أن تفعل هذا الشيء حيث يمكنك استخدام الخضروات؟ |
Why do We have to talk about money now, when I am not going to see you for six weeks? | Open Subtitles | لما يجب ان نتحدث عن المال الان عندما لن اراك لمدة ست اسابيع |
We have to talk about getting a cell phone. | Open Subtitles | يجب أن نتكلم بخصوص الحصول على هاتف خلوي |
Dex, We have to talk... privately. | Open Subtitles | ديكس، نحن يَجِبُ أَنْ نَتكلّمَ... بشكلخاص. |
We have to talk about our feelings' cause we're together. | Open Subtitles | علينا ان نتحدث عن مشاعرنا لإننا نعيش معاً |
We have to talk to everybody. You understand that, right? | Open Subtitles | يجب علينا التحدث مع الجميع أنتم تفهمون ذلك, صحيح؟ |
We have to talk to one another. We don't talk at all. | Open Subtitles | علينا أن نتحدّث ، فـ نحن لا نتحدّث أبداً |
Listen, We have to talk about stuff like this, okay? | Open Subtitles | أستمعي ، يجب علينا أن نتكلم عن مثل هذه الأشياء، حسناً؟ |
He says We have to talk. He never shows, and I never see him again. | Open Subtitles | و قال أن علينا الحديث و لم يظهر و لم اره مجدداً |
The batter can wait. There's something We have to talk about. | Open Subtitles | يمكن أن ينتظر المخيض، لديّ ما يجب أن نتحدّث عنه. |
Whenever you say We have to talk, it means you want me to listen. | Open Subtitles | كلما قلتِ يجب ان نتكلم هذا يعني أنكِ تريدين مني الاستماع |
Look, Audrey, I know We have to talk about how | Open Subtitles | اسمعي يا (أودري) أعرف أنه لابد أن نتحدث عن |
We have to talk to each other on the subway. | Open Subtitles | علينا التحدّث لبعضنا الأخر في هذا القطار |
Now that you're home, there's something We have to talk about. | Open Subtitles | بعدما عدت إلى المنزل علينا التكلم في موضوع معين |