We have to tell the others because it's too late | Open Subtitles | يجب أن نخبر الاخرين .. لان الوقت أصبح متأخرا |
Well, in order for this to work, We have to tell each other the truth. | Open Subtitles | إذا كان هذا سيحسن علاقتنا يجب أن نخبر بعضنا البعض الحقيقة |
We have to tell someone about Justin. Like, Mr. Porter. | Open Subtitles | علينا أن نخبر أحداً عن جاستين مثل السيد بورتر |
We have to tell the police it wasn't our fault. | Open Subtitles | يجب علينا أن نخبر الشرطة إنها لم تكن غلطتنا |
I can see why We have to tell other people that, but we shouldn't have to tell each other! | Open Subtitles | أرى الآن، لماذا يجب علينا اخبار النّاس بذلك، ولكن لا يجب علينا أن نقول ذلك لبعضنا البعض. |
We have to tell the cops everything. - They won't believe us. | Open Subtitles | يجب ان نخبر الشرطه بكل شىء - انهم لن يصدقونا - |
We have to tell everybody the truth. They have to see this. | Open Subtitles | يجب أن نخبر الجميع بالحقيقة، يجب أن يرون هذا. |
You should see what she's got trapped inside her. We have to tell the King. | Open Subtitles | يجب أن ترى المحصور بداخلها,يجب أن نخبر الملك |
This is ridiculous. We have to tell the kids we've separated. | Open Subtitles | هذا سخيف , يجب أن نخبر الأولاد عن إنفصالنا |
Well at least We have to tell Lois. | Open Subtitles | حسناً على الأقل يجب أن نخبر لويس |
We have to tell the others when we get back. | Open Subtitles | - يجب أن نخبر الآخرين عندما نعود. - نخبرهم بماذا؟ |
I said, why do We have to tell the people what they need to hear? | Open Subtitles | لقد قُلت لماذا يجب علينا أن نخبر الناس ما يحتاجون سماعه ؟ |
Okay, We have to tell someone. We have to tell someone. We have to expose this. | Open Subtitles | علينا أن نخبر أحداً وعلينا أن نفضح المكان |
I don't know, but I have to try. We have to tell your friends that he's my dad. They deserve that much. | Open Subtitles | لا أعلم, لكن يجب أن أحاول علينا أن نخبر أصدقائك أنه والدي إنهم يستحقون معرفة ذلك |
Then he's here. We have to tell Scott. | Open Subtitles | اذا هو هنا ، علينا أن نخبر سكوت |
Three reasons why We have to tell the truth about the lives of so many of our fellow human beings. | UN | ولأسبـاب ثلاثـة يتعين علينا أن نقول الحقيقة بشأن حياة العديدين جدا من زملائنا البشر. |
But if we bring in the police now, We have to tell them everything. | Open Subtitles | ولكن إذا جئنا في الشرطة الآن، علينا أن نقول لهم كل شيء. |
We have to tell each other everything. | Open Subtitles | أو حينما تشعرين بالبرد، علينا أن نقول كل شيء لبعضنا البعض. |
We have to tell everybody. We have to remind them how good it is. | Open Subtitles | يجب أن نذكر الجميع يجب ان نخبر الجميع عن مدى جودة ذلك |
The bad news is We have to tell your dads. | Open Subtitles | الخبر السيء انه يجب علينا ان نخبر ابواكِ |
I understand how We have to tell ourselves that so we're not just two more par... people... two more people doing what that voice on the phone tells them to do. | Open Subtitles | أفهم كم يجب علينا إخبار أنفسنا بذلك اننا لسنا فقط ,.. نا. |
I'm barely holding on as it is. Do We have to tell...? | Open Subtitles | أنا بالكاد أتحمل الوضع كما هو, هل علينا أنْ نخبر... |
We have to tell the newspapers. | Open Subtitles | علينا أنْ نُخبر الصحف... |
We have to tell the landlord we need a new oven. | Open Subtitles | يجب علينا اخبار مالك المنزل اننا نحتاج إلى فرن جديد |
It's only a matter of time before We have to tell everyone what we found down here. | Open Subtitles | إنها مسألة وقت قبل أن نضطر لإخبار الجميع ما وجدنا هنا |
- We have to tell him. - Yeah, but not now, yeah? | Open Subtitles | ـ علينا ان نقول له ـ نعم، ولكن ليس الآن، حسنا؟ |
He didn't get scratched, but he could've died. We have to tell him. | Open Subtitles | لم يخدش ، لكنه كان يمكن أن يموت ، علينا أن نخبره |
They think they do, but sometimes We have to tell them what our boys need. | Open Subtitles | يعتقدون بانهم يعلمون ولكن بعض الأحيان علينا أن نخبرهم بما يحتاجه أولادنا |
Which means We have to tell him to retire At the ripe old age of 21. | Open Subtitles | ما يعني أنّ علينا إخباره بأن يتقاعد في أوج عمره البالغ 21 عاماً |
We lied you to know about truth but i think to know the truth, We have to tell the truth | Open Subtitles | كذبنا عليك لنعرف الحقيقه لكن أعتقد لنحصل على الحقيقه يجب أن نخبرك الحقيقه |