"we never had" - Traduction Anglais en Arabe

    • لم يكن لدينا
        
    • لم تكن لدينا
        
    • لم نحظى
        
    • لم نمارس
        
    • لم نملك
        
    • نحن ما كُنّا
        
    • لم نحظ
        
    • لم نخض
        
    • لم نحظَ به
        
    • لم ننجبهم
        
    • لم يكن بيننا
        
    • نحن لم يكن
        
    • نحن ما كُان
        
    Why don't we talk about the children that We never had. Open Subtitles لماذا لانتحدث عن الأطفال واللذين لم يكن لدينا منهم أبدا
    - We never had a chance. - You should see this place. Open Subtitles نحن لم يكن لدينا فرصة أنت يجب أن ترى هذا المكان
    ♪ to do the things We never hadOpen Subtitles ♪ أن تفعل الأشياء لم تكن لدينا
    It's a real shame We never had a proper goodbye fuck. Open Subtitles ومن العار الحقيقي لم تكن لدينا يمارس الجنس مع وداعا السليم.
    We never had the love that every child oughta get ♪ Open Subtitles نحن منزعجون جداً لم نحظى بالحب المفروض أن يحصل عليه الأطفال
    I think that explains why We never had a chance. Open Subtitles أعتقد أن هذا يفسر لماذا لم يكن لدينا فرصة
    But We never had a trail that lead up here. Open Subtitles لكن لم يكن لدينا أبدا طريق تؤدي إلى هنا
    The guidance counselor called me. We never had a shot at him. Open Subtitles المستشار الدراسي في مدرسته قال لي ذلك لم يكن لدينا أي فرصة لإنجاح الأمر
    Well, first of all, they... We never had that. I don't think I really went to school very much. Open Subtitles فى البدايه، لم يكن لدينا ذلك الفتى بالمدرسه كما تتخيلين
    Said We never had this many females. Open Subtitles قال أنه لم يكن لدينا من قبل هذا القدر من النّساء
    We never had sweets when I was a girl. General... Open Subtitles لم يكن لدينا حلوى وأنا فتاة صغيرة ابداً ...جنرال
    We never had a right to enter the house, so anything found on our search is inadmissible. Open Subtitles لم تكن لدينا الحق في دخول المنزل، و لذا فان أي شيء وجدت في بحثنا غير مقبول.
    Because of me, We never had a chance to have this dinner. Open Subtitles بسببي، لم تكن لدينا فرصة بأن يكون لنا هذا العشاء
    I didn't do nothing. We never had a chance. Open Subtitles أنا لم أفعل أي شيء، لم تكن لدينا فرصة لفعل أي شيء.
    We never had so much fun when we were together. Open Subtitles لم نحظى بهذا القدر من المرح عندما كنا معاً
    Go on that first date We never had? Open Subtitles الذهاب في موعدنا الاول الذي لم نحظى به مطلقاً
    Well, I would prefer not to spend the next 24 hours in an uncomfortable silence with you, so why don't we just pretend that We never had sex? Open Subtitles أفضل عدم إمضاء ال24 ساعة القادمة في صمت غير مريح معكِ لذلك لماذا لا نتظاهر أننا لم نمارس الجنس أبداً؟
    We never had the recipe for concentrated dark matter. Open Subtitles لم نملك ابداً وصفة المادّة المركزّة المظلمة
    We never had problems like this when Dad paid the bills. Open Subtitles نحن ما كُنّا مشاكلَ تَحْبُّ هذه عندما دَفعَ الأَبَّ الفواتيرَ.
    So maybe we need to stop and just pretend that We never had this conversation. Open Subtitles ونتظاهر فقط أننا لم نحظ بتلك المُحادثة قط
    So I never saw you, and We never had this conversation. Open Subtitles إذن، لم أرك من قبل و لم نخض هذا الحديث
    But most of all, it was gonna be something We never had before: Open Subtitles ولكن الأهم من كُلِّ هذا, كان سيمنحُنا شيئاً لم نحظَ به من قبل:
    The kids We never had were finally having fun. Open Subtitles والأولاد الذين لم ننجبهم أبدا بدأوا يمرحوا أخيرا
    Father McCourt and me, We never had that problem. Open Subtitles أنا والأب ماك كورت لم يكن بيننا مشاكل
    We never had any in our childhood so I go crazy when I see them now. Open Subtitles نحن ما كُان عندنا منه في طفولتِنا لذا انا تجننت عندما رايتهم الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus