"we should discuss" - Traduction Anglais en Arabe

    • يجب أن نناقش
        
    • أن علينا مناقشة
        
    • ينبغي أن نناقش
        
    • يجب ان نناقش
        
    • علينا أن نناقش
        
    • يجب أن نُناقش
        
    • يجب علينا مناقشته
        
    • أننا يجب مناقشة
        
    • يجب علينا مناقشة
        
    • يجب أن نتناقش
        
    • يجب أن نناقشه
        
    • يجب أن نناقشها
        
    I think we should discuss what should be done with him. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نناقش ماذا يجب أن نفعل له؟
    Perhaps we should discuss this in a more private place. Open Subtitles ربما يجب أن نناقش هذا في مكان أكثر خصوصية
    When preparing future decisions, we should discuss not only the content but also the form. UN عندما نعد قرارات في المستقبل، يجب أن نناقش لا محتوياتها فحسب، بل أيضا شكلها.
    Anybody think we should discuss which infection is causing the cold agglutinins before they stop his heart again? Open Subtitles هل يعتقد أحدكم أن علينا مناقشة الإنتان الذي يسبب الارتصاص البارد لدى المريض قبل أن يتوقف قلبه مجدداً؟
    we should discuss my police work when this is all over. Open Subtitles ينبغي أن نناقش عملي في الشرطة عندما ينتهي كل هذا
    Perhaps we should discuss that someplace a little more private. Open Subtitles ربما يجب ان نناقش ذلك .في مكان اكثر خصوصية
    we should discuss this offer. How much time they might ask for. Open Subtitles علينا أن نناقش هذا العرض كم الوقت الذي قد يسألون عنه
    Maybe we should discuss this for another 20 minutes, and then commit to something. Open Subtitles ربما يجب أن نُناقش الأمر خلال 20 دقيقة أُخرى ثم نصل إلى قرار
    If we're going to work together, the first thing we should discuss is strategy. Open Subtitles لو كنا سنعمل معاً,أول أمر يجب علينا مناقشته هو الاستراتيجية
    Yes, well, I thought we should discuss where we are with one another. Open Subtitles نعم، حسنا، ظننت أننا يجب أن نناقش.. أين نحن مع بعضنا البعض.
    Okay, well, I thought we should discuss the new material that you want me to sing at the label launch party tonight. Open Subtitles حسناً ، لقد اعتقدت أننا يجب أن نناقش الأشياء الجديدة . التي تريدني أن أغنيها في الحفلة الليلة
    Okay, we should discuss some sort of financial arrangement, in which I... Open Subtitles حسناً. يجب أن نناقش بعض الامور حول الترتيب المالي حسناً
    You know, the lipstick, the nail thing, we should discuss it. Open Subtitles تعلم , أحمر الشفاه , وأمر الأظافر , يجب أن نناقش هذا
    And I think that we should discuss her return to the gym and to training. Open Subtitles و أعتقد أننا يجب أن نناقش عودتها للنادي لأجل التدريبات
    we should discuss this, then call her back. Open Subtitles يجب أن نناقش هذا، ثم نتصل بها ثانية آه ..
    Yeah,actually...maybe we should discuss it tomorrow night over dinner. Open Subtitles أجل , في الحقيقة يجب أن نناقش هذا ليلة الغد على العشاء ؟
    I don't think we should discuss it any more Open Subtitles لا أعتقد أن علينا مناقشة الأمر أكثر من ذلك
    we should discuss how we are going to sustain all Goals. UN ينبغي أن نناقش الكيفية التي سنحقق بها جميع الأهداف.
    I think we should discuss this with the patient and her mom. Open Subtitles اظن انه يجب ان نناقش ذلك مع المريضة و امها
    Although we should discuss the three-way thing, because you're really missing out. Open Subtitles على الرغم من أننا يجب مناقشة ثلاثي الشيء، لكنت في عداد المفقودين حقا.
    I thought we should discuss it first. Open Subtitles رأيت انه يجب علينا مناقشة هذا الأمر أولا
    I know you're not a child, but I think we should discuss this. Open Subtitles أعرف أنك لست طفلاً لكن أظن أنه يجب أن نتناقش بهذا
    I think that's something we should discuss with our partners. Open Subtitles عشاء , مشروبات أظن ان هذا شيء يجب أن نناقشه مع شركائنا
    I'm not saying I agree with it, but we should discuss it. Open Subtitles أنا لا أقول أنني أوافق عليها، لكن يجب أن نناقشها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus