"we should go to" - Traduction Anglais en Arabe

    • يجب أن نذهب إلى
        
    • علينا أن نذهب إلى
        
    • يجب علينا الذهاب إلى
        
    • يجب ان نذهب الى
        
    • علينا الذهاب الى
        
    • يجب أن نذهب الى
        
    • يجب أن نذهب ل
        
    • أننا يجب أن تذهب إلى
        
    • أننا يجب أن نذهب
        
    • علينا ان نذهب الى
        
    • يجدر بنا الذهاب
        
    • نحن يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ إلى
        
    • أن علينا الذهاب إلى
        
    • أنه يجب أن نذهب
        
    • أنه يجب علينا الذهاب
        
    This morning I decided We should go to church, and see someone. Open Subtitles هذا الصباح قررت بأننا يجب أن نذهب إلى الكنيسة ونقابل أحدهم
    Well, then maybe We should go to that French place. Open Subtitles حسناً، ربما يجب أن نذهب إلى ذلك المكان الفرنسي.
    Turns out Sam here also thinks We should go to Aruba. Open Subtitles تبين سام هنا أيضا يعتقد علينا أن نذهب إلى أروبا.
    We should go to the steakhouse we went to after our honeymoon. Open Subtitles يجب علينا الذهاب إلى مطعم اللحوم الذي ذهبنا إليه بعد شهر عسلنا
    Tomorrow We should go to the Salamanca district and talk to old ladies. Open Subtitles غداً يجب ان نذهب الى سالامنكا لنتحدث الى المسنات
    (chuckles): She was all, "Kiss my grits." We should go to Arizona. Open Subtitles كنّ مستعدات للتقبيل علينا الذهاب الى أريزونا
    Maybe We should go to Emerald Cove and have a surf in Lonny's memory. Open Subtitles ربما يجب أن نذهب الى خليج امرلاند ونمارس التزلج على الماء فى ذكرى لونى
    Phil, I really think We should go to the American Consulate. Open Subtitles فيل ، أعتقد أننا يجب أن تذهب إلى القنصلية الاميركية.
    Dr. Hart, but i think We should go to the hospital. Open Subtitles دكتوره هارت و لكنى أعتقد أننا يجب أن نذهب للمشفى
    We should go to Pike, tell him Chase is the Throwing Star Killer. Open Subtitles يجب أن نذهب إلى بايك، أقول له تشيس هو ورمي ستار القاتل.
    We should go to cooking school and learn how to make real weed cuisine. Open Subtitles يجب أن نذهب إلى الطبخ المدرسة وتعلم كيف لجعل المطبخ الاعشاب الحقيقية
    We should go to outback tonight. Open Subtitles نحن يجب أن نذهب إلى المناطق النائية الليلة.
    You were saying that We should go to London. Open Subtitles هل كانوا يقولون أن يجب أن نذهب إلى لندن.
    We should go to Christmas Tree at Rockefeller Center. Open Subtitles يجب أن نذهب إلى شجرة عيد الميلاد في مركز روكفلر.
    I really think We should go to my lab. Open Subtitles أنا حقًا أعتقد أنه علينا أن نذهب إلى المُختبَر
    Um, or maybe... maybe We should go to the evidence room and sign in those drugs that we found. Open Subtitles أو ربما يجب علينا أن نذهب إلى غرفة الأدلة ونسجل دخول تلك المخدرات التي وجدناها
    We should go to that French place you like, get a bottle of wine, a couple of things that I don't know how to pronounce, and then go back to my place and celebrate. Open Subtitles قضيتنا الأولى كثنائي يجب علينا الذهاب إلى المطعم الفرنسي لذي تفضلينه نطلب قنينة نبيذ
    I think We should go to the cabin this weekend. Open Subtitles اعتقد اننا يجب ان نذهب الى الكابينة فى نهاية الاسبوع .
    - I think We should go to the hospital. - No. Open Subtitles - اعتقد انه يجب علينا الذهاب الى المستشفى
    We should go to dinner before the party. Open Subtitles يجب أن نذهب الى العشاء قبل الحفل
    He thinks We should go to my sister's, just to be safe. Open Subtitles وهو يعتقد أننا يجب أن تذهب إلى أختي، فقط للتأكد.
    I guess We should go to the Stop Smoking Clinic and then maybe get a couple bottles of wine. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نذهب لعيادة الإقلاع عن التدخين ثم ربما نأخذ زجاجتيّ نبيذ
    Do you really think We should go to war? Open Subtitles هل تظن حقا علينا ان نذهب الى الحرب؟
    We should go to the Swedish Embassy, it's closer. Open Subtitles يجدر بنا الذهاب إلى السفارة السويدية إنها الأقرب
    We should go to Arizona and open up that imported leather shop that we've always talked about. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ إلى أريزونا ونَفْتحُ فوق الذي إستوردَ الدكانَ الجلديَ بأنّنا تَحدّثنَا عن دائماً.
    As a family growth thing We should go to the Monster Truck Rally this Saturday. Open Subtitles أعتقد أن علينا الذهاب إلى سباق... الشاحنات المتوحشة السبت
    And i said to him that We should go to Allan Gardens. Open Subtitles و قلت له أنه يجب أن نذهب لمكان في آخر الشارع
    I agree. But I think We should go to Milazzo! Open Subtitles أنا موافق ولكن أظن أنه يجب علينا الذهاب إلى ميلازو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus