The night we spent together was important to me. | Open Subtitles | الليلة التي قضيناها معاً كانت مهمة بالنسبة لي |
But I'll never forget the passionate nights we spent together. | Open Subtitles | لكني لن أنس أبداً الليالي العاطفية التي قضيناها معاً |
However, something happened in those brief hours we spent together. | Open Subtitles | ولكن شيئا ما حدث في تلك الساعات التي قضيناها معا |
All that time we spent together, you were a good boss, man. | Open Subtitles | كل هذا الوقت الذي قضيناه سوياً كنت رئيس عمل جيد يا رجل |
How much time have we spent together in three weeks? | Open Subtitles | كم من الوقت قضيناه معاً خلال الثلاث أسابيع الأخيرة؟ |
I remember the last day we spent together like it was yesterday. | Open Subtitles | من اليوم الأخير الذي قضيناه معا كما لو أنه البارحة |
Although he is leaving us soon, our memory of the time we spent together with him in the CD will remain with us for a long time to come. | UN | وعلى الرغم من أنه سيغادرنا قريباً، فسنظل نحتفظ حتى زمن طويل بذكرياتنا عن الفترة التي قضيناها معاً. |
My memories might not be real, but he is... and so are the eight months we spent together. | Open Subtitles | قد لا تكون ذكرياتي حقيقيّة لكنّه حقيقيّ وكذلك الأشهر الثمانية التي قضيناها معاً |
If you add up the hours we spent together, this is my longest relationship in, like, ten years. | Open Subtitles | وإذا أضفتي الساعات التي قضيناها معاً هذا أطول علاقة مررت بها منذ حوالي 10 سنوات |
I guess I just don't want you to think that I don't think about us, you know, and... all those years we spent together, because I do... think about... everything that I gave up. | Open Subtitles | أنا لا أريدك أن تظن أنني لا أفكر بشأننا كل هذه السنوات التي قضيناها معاً لأنني |
Six years we spent together, and now he won't even look at me. | Open Subtitles | ست سنوات قضيناها معاً والأن لا يكلف نفسه بالنظر الي |
Men, I want you to think about all the years we spent together. | Open Subtitles | الرجال، وأنا أريد منك أن تفكر كل السنوات التي قضيناها معا. |
After all that time we spent together, you still know nothing about me. | Open Subtitles | بعد كل هذه المدة التي قضيناها معا ، ما زلت لا تعرفين شيء عني |
Rose, that night we spent together did I tell you you had beautiful eyes? | Open Subtitles | روز ، تلك الليلة التي قضيناها معا... ... هل أخبرتك أن لديك... |
I think I was beginning to grow maybe a little too fond of the time we spent together. | Open Subtitles | اعتقد اني بدأت بالشعور ربما بعض الحب للوقت الذي قضيناه سوياً |
I was thinking about you and the time we spent together. | Open Subtitles | كُنت أفكر بك وبذلك الوقت الذي قضيناه سوياً |
"the time we spent together, however long it was," | Open Subtitles | الوقت الذى قضيناه سوياً .لايهمكمكانمدته. |
This is the story about my father and the summer we spent together many years ago. | Open Subtitles | هذه القصة حول والدي وحول الصيف الذي قضيناه معاً قبل عدة سنوات |
Well, I think you're being a little bit mean there, considering all the quality time we spent together. | Open Subtitles | حسناً أعتقد انك لم تكن تعنى هذا بإعتبار كل الوقت الذى قضيناه معاً |
Reminds me of that last Christmas we spent together. | Open Subtitles | تذكرني دئما بعيد الميلاد الذي قضيناه معاً |
The time we spent together have been great. | Open Subtitles | الوقت الذى قضيناه معا كان عظيما |
I can clearly remember the entire 8 years we spent together. | Open Subtitles | أستطيع أن أتذكر بوضوح الـ8 سنوات التي قضيناها معًا. |
And all that time we spent together, what, I was just your mark? | Open Subtitles | ومع كل هذا الوقت الذي أمضيناه سوياً كنت مجرد هدف لك؟ |
But then things changed. All the time we spent together. | Open Subtitles | لكن حينها تغيّرت الأمور، كل الوقت الذي أمضيناه سويّاً. |
The night we spent together lost in love. | Open Subtitles | تلك الليلة التي أمضيناها معاً غارقان في حبنا. |
That was the first night that we spent together. | Open Subtitles | تلك كانت الليله الأولى التي قضيناها سوية |