Aw, can't we stick around for a while, have a little look see? | Open Subtitles | أوو، هلا بقينا بعض الوقت، نلقي نظرة صغيرة؟ |
I think he'll have a better chance of making it if we stick together. | Open Subtitles | أعتقد أنه ستكون لديه فرصة أفضل للنجاة لو بقينا متآزرين مع بعضنا. |
But how we get through it is, we stick together. | Open Subtitles | لكن كيف يمكن أن نتخطاه؟ يجب أن نبقى معاً |
If we stick together we'll make it back home. | Open Subtitles | طالما إننا نبقى معاً فإننا سنعود إلى الديار |
No. we stick to the cadet list we have, ranger. | Open Subtitles | لا، سنلتزم بقائمة المجنّدين التي معنا أيّها الحارس |
- We do nothing, or we stick to our story. | Open Subtitles | أن لا نفعل شيئًا وأن نلتزم بقصتنا التي قلناها. |
Then I say we stick with the plan, get out of the city. | Open Subtitles | , أقترح أن نظل على الخطة و نرحل عن المدينة |
we stick to old customs here. It saves confusion. | Open Subtitles | نحن نتمسك بالتقاليد القديمة هنا هذا يوفر الإرتباك |
And we will get to the bottom of this, if we stick together. | Open Subtitles | وسنحصل على الحد الأدنى من هذا، إذا بقينا معا |
All I meant was, it might be a good idea if we stick together. | Open Subtitles | كل ما عنيته هو أنها قد تكون فكرة جيدة إذا بقينا معاً. |
Now, if we stick together, guys, we can do anything. | Open Subtitles | الآن لو بقينا معاً، سنكون قادرين علي فعل أي شئ |
I agree, it's better if we stick together. It's safer. | Open Subtitles | أوافقك من الأفضل أن نبقى ملاصقين لبعضنا أنه أمن |
So from now on, we don't just eat together, we stick together as much as possible. | Open Subtitles | لذلك من الآن وصاعداً, لن نقوم بالآكل مع بعض فقط سوف نبقى مع بعضنا طالما نستطيع |
Now, I suggested he take a step back and allow me to run the daytoday, but he seems adamant that we stick together. | Open Subtitles | اقترحت أن يتراجع خطوة للوراء ويجعلني أدير هذا اليوم لكن يبدو أنه مصر على أن نبقى معاً |
we stick to my plan, and you go on my signal. | Open Subtitles | سنلتزم بختطي, وانتم تحرك عند اشارتي , تحركو |
No. we stick to the plan. We take it all out in one lump sum, when the rest of the money comes in. | Open Subtitles | كلا، سنلتزم بالخطة، نأخذ المال كله دفعة واحدة عندما يكتمل. |
we stick to the plan, the kid finishes the painting, we send him off to New York, get him out of Carmel. | Open Subtitles | سنلتزم بالخطة الفتى ينهي اللوحة سنرسله إلى نيويورك سنبعده عن كارميل |
No, we stick as close to the truth as possible. | Open Subtitles | لا ، نحن نلتزم . بقدر الإمكان من الحقيقة |
We set a time, and we stick by it. | Open Subtitles | التي نعمل بها هنا نحن نحدد موعد و نلتزم به |
Now, remember, everyone, the important thing is that we stick together. | Open Subtitles | الآن, تذكروا جميعا, أهم شىء أن نظل مع بعض. |
we stick together, it's a matter of time before one of us devours the other one, and you know it. | Open Subtitles | نحن نتمسك معا، بل هو مسألة وقت قبل واحد منا يلتهم الآخر، وأنت تعرف ذلك. |
'Cause families that are close like mine, we make it through bad economies and sickness and even wars because we stick together. | Open Subtitles | لأن العائلات المرتبطة كعائلتنا نستطيع تحاوز الأقتصاد السيء والمرض وحتى الحروب لأننا نتكاتف سوياً |
He says if we stick to the north and follow this road, then we should be within areas controlled by the Peshmerga. | Open Subtitles | يقول لو التزمنا الشمال وسلكنا هذا الطريق فإننا سنكون في منطقة تسيطر عليها قوات البشمركة |
Now, we take our tape, like this, and we stick it, like that. | Open Subtitles | والآن، نأخذ الشريط اللاصق هكذا و نلصقها بتلك الطريقة |
Things get tough, we stick together. | Open Subtitles | الأمور صعبة، ونحن نتمسك معا. |
we stick to the plan, plan is for the gold. | Open Subtitles | نَتمسّكُ بالخطةِ التي وضعناها. |