"we take her" - Traduction Anglais en Arabe

    • نأخذها
        
    • أخذناها
        
    • سنأخذها
        
    • اخذناها
        
    • نصطحبها
        
    I hope she's not too disappointed when we take her to the water park instead. Open Subtitles أنا أمل بأنها لن تكون خائبة الأمل للغاية عندما نأخذها إلى الحديقة المائية بدلاً من ذلك
    Why don't we take her for a quiet soak in the hydrotherapy room? Open Subtitles لما لا نأخذها لكي تهدئ قليلاً في غرفة المعالجة المالية؟
    we take her riding, make it look like an accident. Open Subtitles نأخذها لامتطاء الحصان نجعل الأمر يبدو وكأنه حادثة
    If we take her into custody for aiding and abetting, that would significantly decrease the chances of her leading us to her brother. Open Subtitles إن أخذناها إلى الحجز بسبب التواطئ والمساعدة, فذلك قد يخفض كثيراً فرصها
    Send your weakest man to take the girl back to camp, otherwise, we take her. Open Subtitles رسل اضعف رجلك ليعود بالفتاه الى المخيم والا سنأخذها نحن
    How about we take her down to the pet store, tell her it's a zoo? Open Subtitles مارأيك أن نأخذها الى متجر الحيوانات، و نخبرها انها حديقة الحيوان؟
    I-I think you should go in and say good-bye to her before we take her to surgery. Open Subtitles أظن أن عليك الدخول وتوديعها قبل أن نأخذها للجراحة.
    Doctor, there will be trouble if we take her in this state. Open Subtitles دكتورة، ولكن سيكون من الصعب أن نأخذها بهذه الحالة
    Well, what do you say we take her for a spin? Ohh. Actually, I have a plane to catch now. Open Subtitles ما رأيك أن نأخذها في جولة ؟ بصراحة لدي طائرة ألحقها
    Either we take her with us or we find that gun on our own. Open Subtitles إما أن نأخذها معنا أو نبحث عن المدفع بأنفسنا
    - Can't we take her upriver? Open Subtitles ـ ألا نستطيع أن نأخذها إلى وطننا الجديد ؟
    Two, we take her with us. But that makes things more difficult. Open Subtitles الثانى نأخذها معنا ولكن ذلك يصعب الامور اكثر علينا
    When we take her to court to have it lifted, she won't be able to prove any of these allegations, and her character will be called into question, which is exactly where we want to be. Open Subtitles عندما نأخذها إلى المحكمة و نواجهها به لن تكون قادرة على إثبات أيّاً من تلك الإدّعاءات و ستكون على شخصيّتها علامة إستفهام
    - we take her alive if we can. Open Subtitles نأخذها على قيد الحياة إذا كان ذلك ممكنا
    Why don't we take her out? We can head up the coast? Open Subtitles لماذا لا نأخذها في رحلة إلى الشاطئ؟
    If we take her in now, it"II always be the worst day of her life! Open Subtitles إذا أخذناها الآن ، فسيكون دائماً أسوء يوم لها في حياتها
    No. we take her to the infirmary, she may turn. Open Subtitles كلا، فقد تتحول إن أخذناها إلى المشفى.
    we take her out, we cut the head off the snake. Open Subtitles وإن أخذناها هنا.. فسنقطع رأس الأفعى
    remember. we take her to the police. Open Subtitles هذه الليلة فقط تذكر غداً سنأخذها للشرطة
    Just for tonight, remember. Tomorrow we take her to the police. Open Subtitles هذه الليلة فقط تذكر غداً سنأخذها للشرطة
    But only if we take her to Regional Hospital. Open Subtitles لكن هذا فقط اذا اخذناها الى المستشفى الاقليمي
    Shall we take her home? Open Subtitles هلاّ نصطحبها إلى المنزل ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus