"we watched" - Traduction Anglais en Arabe

    • شاهدنا
        
    • وشاهدنا
        
    • نشاهد
        
    • راقبنا
        
    • شاهدناه
        
    • راقبنَا
        
    • شاهدناهم
        
    • شاهدناك
        
    • رأيناك
        
    • وشاهدناه
        
    Oh, Jesus, I just realized, We watched your show. Open Subtitles أوه، يا إلهي.. تذكّرت ذلك لتوّي.. شاهدنا برنامجك
    We watched a movie, ate samosas, held hands... now it's time to kiss, according to every love story. Open Subtitles لقد شاهدنا فلماً, اكلنا سمبوسه, امسكنا الايادي .. هذا وقت القبله, على طريقة جميع قصص الحب.
    We watched and listened carefully, aware that our nation was on the path to political independence. UN ولقد شاهدنا وأنصتنا جيدا، مدركين أن أمتنا كانت على درب الاستقلال السياسي.
    And We watched these horrible performers who, for whatever reason, had to get onstage and be seen and heard. Open Subtitles وشاهدنا ذلك الأداء الشنيع. والذي بلا سبب، صعد علي المسرح وتمت رؤيتهُ و سماعهُ.
    Do you remember that time We watched the sun rise Open Subtitles هل تذكر ذلك الوقت عندما كنا نشاهد شروق الشمس
    We watched this process with deep interest and hope. UN وقد راقبنا هذه العملية باهتمام وأمل عميقين.
    In the course of last year, We watched, with the greatest concern, the skyrocketing of fuel prices, foodstuffs and commodities. UN لقد شاهدنا في السنة الماضية ببالغ القلق الزيادة الهائلة في أسعار الوقود والمواد الغذائية والسلع الأساسية.
    Then last year We watched, as Secretary-General Kofi Annan stood at his now famous fork in the road. UN ثم شاهدنا السنة الماضية، الأمين العام كوفي عنان يستوقفنا عند ما أسماه مفترق الطرق الذي أصبح الآن شهيرا.
    We watched with horror as those terrible episodes unfolded, as if we had learned nothing from 1945. UN وقد شاهدنا بكل أسى فصول تلك الأحداث المروعة، كما لو كنا لم نتعلم شيئاً من سنة 1945.
    We watched this movie in rehab. Open Subtitles ‫شاهدنا ذلك الفيلم في مركز إعادة التأهيل.
    And then that night, We watched the local fireworks show, and... Open Subtitles وفي تلك الليلة شاهدنا عرض الألعاب النارية بالمدينة
    - We watched the whole thing. - Yeah, I believed every word. Open Subtitles لقد شاهدنا كل شئ - أجل، لقد صدقنا كل كلمة -
    On October 28, 1974, We watched Steve climb The Ladder. Open Subtitles فى الثامن والعشرين من اكتوبر ، 1974. شاهدنا ستيف يصعد السلم.
    Eh, We watched Sheldon try to open a bottle for 15 minutes. Open Subtitles إيه، شاهدنا شيلدون محاولة فتح زجاجة لمدة 15 دقيقة.
    We watched the redcoats take it from across the river. Open Subtitles لقد شاهدنا الجنود البريطانيين يسلبوها منّا عبر النهر
    You remember that weekend We watched TV together? Open Subtitles أتتذكر نهاية الأسبوع تلك التي شاهدنا التلفاز معاً؟
    "Danny here tonight and We watched TV. Open Subtitles داني كان هنا وشاهدنا التلفزيون أنه شيء جيد
    I popped popcorn, too. We watched that intellectual stuff, you know. Open Subtitles وصنعت الفشار أيضا وشاهدنا برامج ثقافية وتعليمية
    And as We watched the fireworks, I snapped his little neck. Open Subtitles كما أننا كنا نشاهد الألعاب النارّية. لقد إلتهمت عنقه الصغير.
    But mostly We watched our first hostage. Open Subtitles لقد احصيناهم جميعا ولكننا فى الغالب قد راقبنا اول رهينه لنا
    I'm talking about the show We watched, the TV show. Open Subtitles انا اتحدث عن برنامج شاهدناه البرنامج التلفزيوني
    We watched the game together on Valentine's Day and apparently that went well... the being together and talking. Open Subtitles راقبنَا اللعبةَ سوية على يوم الحبِّ وعلى ما يبدو الذي نَجحَ... الوجود سوية وكلام.
    We watched them die, then talked shop, made jokes. Open Subtitles لقد شاهدناهم يموتون ثم شربنا الخمر وأطلقنا المزحات
    We watched you on the telly back home. Open Subtitles شاهدناك على شاشة التليفزيون من منازلنا
    We watched you drive a knife into the skulls of two dead men. What the hell was that all about? Open Subtitles رأيناك تطعن رجلين ميتين في رأسيهما، عما كان هذا بحق الجحيم ؟
    Me and some friends, we pushed this boy in the water, and We watched him almost drown. Open Subtitles أنا وبعض الأصدقاء، دفعنا هذا الصبي في الماء وشاهدناه يغرق تقريبا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus