"we will discuss" - Traduction Anglais en Arabe

    • سنناقش
        
    • سوف نناقش
        
    • وسنناقش
        
    • سنناقشه
        
    If that is not possible, on Monday or Tuesday, after the Bureau meeting, We will discuss how we should proceed. UN وإن لم يكن ذلك ممكنا، يوم الاثنين أو الثلاثاء، عقب اجتماع المكتب، سنناقش كيفية المضي قدما في عملنا.
    We will discuss our next plan of non-violent action. Open Subtitles حيث سنناقش خطتنا القادمة لاتخاذ خطوة غير عنيفة.
    Seventh, at that same meeting, We will discuss regional disarmament and security. UN سابعا، في تلك الجلسة نفسها، سنناقش نزع السلاح والأمن الإقليميين.
    Well, We will discuss this maturely and face it head on. Open Subtitles حسناً,سوف نناقش هذا بنضج ونواجه الامر وجهاً لوجه
    We will discuss how other states, both donors and recipients, could be included in an expanded Global Partnership. UN وسنناقش كيف يمكن ضم دول أخرى، من الدول المانحة والمستفيدة على السواء، في شراكة عالمية موسعة.
    That leads me to make a few remarks on the second item We will discuss today: Security Council reform. UN ويقودني ذلك إلى أن أبدى بضع ملاحظات بشأن البند الثاني الذي سنناقشه اليوم وهو: إصلاح مجلس الأمن.
    We will discuss these issues with India when our dialogue commences. UN إننا سنناقش هذه المسائل مع الهند عندما يبدأ حوارنا.
    Next year We will discuss how to find consensus on the institutional and political framework for the United Nations to operate in the future. UN وفي العالم المقبل سنناقش كيفية التوصل إلى توافق في الآراء على الإطار المؤسسي والسياسي لعمل الأمم المتحدة في المستقبل.
    We have no doubt about seeking their implementation, and We will discuss the cases on which we disagree. UN وليس لدينا شك في السعي لتطبيقها، كما أننا سنناقش الحالات التي نختلف بشأنها.
    We will discuss that further in our private meeting. UN سنناقش ذلك باستفاضة أكثر في جلستنا الخاصة.
    We will discuss your failure to acquire a few bargaining chips next. Open Subtitles ‏‏سنناقش لاحقاً إخفاقك ‏في توفير بضع أوراق مساومة. ‏
    We will discuss the matter with the three girls' parents at the appropriate time. Open Subtitles سنناقش هذا الموضوع مع والديّ الثلاث بنات في الوقت المناسب.
    Now, if you'll excuse me, I'm gonna go grab a muff with some bluebs, and when I get back, We will discuss strategy for the stakeouts. Open Subtitles الأن, اذا بتسمحولي سأذهب سأتناول الفطائر وعندما أرجع سنناقش استراتيجية للمراقبة
    We will discuss our business on Sunday... on the agreed day, at the allotted time, and at the place which has already been determined. Open Subtitles سنناقش أعمالنا يوم الأحد في اليوم المتفق عليه وفي الوقت المحدد وفي المكان الذي تم تحديده مسبقا
    We will discuss both the name of the dish and the method in which it is expedited. Open Subtitles حيث سنناقش اسم الطبق وطريقة الإسراع بتقديمه هل هو هذا الرجل خلفي؟
    We're going to have a daily meeting where We will discuss all bar matters. Open Subtitles سنقوم بإجتماع يومي حيث سنناقش كل أمور الحانة المهمة
    Once she's out of danger, We will discuss the return of your suit, but until then, stay the hell out of my way! Open Subtitles حالما هي بمأمن من الخطر سوف نناقش أمر إعادة البدلة لك ولكن حتى ذلك الحين
    We will discuss... your NATO project later. Open Subtitles سوف نناقش . مشروع منظمة حلف شمال الأطلسي فيما بعد
    Why don't you stop by my bungalow, number 15, later on this afternoon and We will discuss wrestling scenarios and other things literary. Open Subtitles ولكن لماذا لا تمر بمسكني رقم 15، لاحقا هذا المساء؟ سوف نناقش سيناريوهات أفلام مصارعة
    We will discuss the topic of religions, society and international security. UN وسنناقش موضوع الأديان والمجتمع والأمن الدولي.
    We'll talk and We will discuss things and we'll make a decision, together. As we've always done. Together. Open Subtitles ‫سنتحدث وسنناقش هذا ‫وسنتخذ قراراً معاً، كما فعلنا دوماً، معاً
    Whether your illness has anything to do... with your ability to handle students... is a matter We will discuss later. Open Subtitles سواء كان لمرضك علاقة بقدرتكِ على التعامل مع طلابكِ فهو أمر سنناقشه لاحقاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus