17. Accordingly, we will not enjoy development without security, we will not enjoy security without development, and we will not enjoy either without respect for human rights. | UN | 17 - وبناء على ذلك، فلا سبيل لنا للتمتع بالتنمية بدون الأمن، ولا بالأمن بدون التنمية، ولن نتمتع بأي منهما بدون احترام حقوق الإنسان. |
" we will not enjoy development without security, we will not enjoy security without development, and we will not enjoy either without respect for human rights. | UN | " لا سبيل للتمتع بالتنمية بدون الأمن، ولا بالأمن بدون التنمية، ولن نتمتع بأي منهما بدون احترام حقوق الإنسان. |
50. We support the Secretary-General's contention that " we will not enjoy development without security, we will not enjoy security without development, and we will not enjoy either without respect for human rights " (A/59/2005, para. 17). | UN | 50 - إننا نؤيد تشديد الأمين العام على أن " لا سبيل لنا للتمتع بالتنمية دون تحقيق الأمن، ولا بالأمن دون تحقيق التنمية، ولن نتمتع بأي منهما دون احترام لحقوق الإنسان " (A/59/2005، الفقرة 17). |
" Accordingly, we will not enjoy development without security, we will not enjoy security without development, and we will not enjoy either without respect for human rights. | UN | " وبناء على ذلك، فلا سبيل لنا للتمتع بالتنمية بدون الأمن، ولا بالأمن بدون التنمية، ولن نتمتع بأي منهما بدون احترام حقوق الإنسان. |
" We will not enjoy development without security, we will not enjoy security without development, and we will not enjoy either without respect for human rights. " (see A/59/2005, para. 17) | UN | " لا سبيل لنا للتمتع بالتنمية بدون الأمن، ولا بالأمن بدون التنمية، ولن نتمتع بأي منهما بدون احترام حقوق الإنسان " . (انظر A/59/2005، الفقرة 17) |
As the Secretary-General observed, " we will not enjoy development without security, we will not enjoy security without development, and we will not enjoy either without respect for human rights " (A/59/2005, para. 17). | UN | وكما لاحظ الأمين العام " لا سبيل لنا للتمتع بالتنمية بدون الأمن، ولا بالأمن بدون التنمية، ولن نتمتع بأي منهما بدون احترام حقوق الإنسان " (A/59/2005، الفقرة 17). |
" we will not enjoy development without security, we will not enjoy security without development, and we will not enjoy either without respect for human rights. " (A/59/2005, para. 17) | UN | " فلا سبيل لنا للتمتع بالتنمية بدون الأمن، ولا بالأمن بدون التنمية، ولن نتمتع بأي منها بدون احترام حقوق الإنسان " (A/59/2005، الفقرة 17) |
In the words of Secretary-General Kofi Annan, " we will not enjoy development without security, we will not enjoy security without development, and we will not enjoy either without respect for human rights " (A/59/2005, para. 17). | UN | وعلى حد تعبير الأمين العام كوفي عنان، " لا سبيل لنا للتمتع بالتنمية بدون الأمن، ولا بالأمن بدون التنمية، ولن نتمتع بأي منهما بدون احترام حقوق الإنسان " . (A/59/2005، الفقرة 17) |
" We will not enjoy development without security, we will not enjoy security without development, and we will not enjoy either without respect for human rights. " (see A/59/2005, para. 17). | UN | " لا سبيل لنا للتمتع بالتنمية بدون الأمن، ولا بالأمن بدون التنمية، ولن نتمتع بأي منهما بدون احترام حقوق الإنسان " . (انظر A/59/2005، الفقرة 17). |
10. As the Secretary-General observed in his " In Larger Freedom " report, " We will not enjoy development without security, we will not enjoy security without development, and we will not enjoy either without respect for human rights " . | UN | 10 - وقد أشار الأمين العام في تقريره المعنون " في جو من الحرية أفسح " إلى أنه: " لا سبيل لنا للتمتع بالتنمية بدون الأمن، ولا بالأمن بدون التنمية، ولن نتمتع بأي منهما بدون احترام حقوق الإنسان " . |
The spirit of the new interrelated reform agenda is captured in the report's observation that " ... we will not enjoy development without security, we will not enjoy security without development, and we will not enjoy either without respect for human rights " (A/59/2005, para. 17). | UN | وقد عبر التقرير عن روح برنامج الإصلاح الجديد والمترابط في ملاحظته أنه " لا سبـيل لنا للتمتع بالتنمية بدون الأمن، ولا بالأمن بدون التنمية، ولن نتمتع بأي منهما بدون احترام حقوق الإنسان " (A/59/2005، الفقرة 17). |
In this regard, I recall the words of the former Secretary-General, Mr. Kofi Annan, in his seminal report " In Larger Freedom: towards development, security and human rights for all " , " we will not enjoy development without security, we will not enjoy security without development " (A/59/2005, para. 17). | UN | وفي هذا الصدد، أتذكر كلمات الأمين العام السابق كوفي عنان في تقريره البالغ الأهمية " في جو من الحرية أفسح: صوب تحقيق التنمية والأمن وحقوق الإنسان للجميع " ، " فلا سبيل لنا للتمتع بالتنمية بدون الأمن، ولا بالأمن بدون التنمية " (A/59/2005، الفقرة 17). |