"weapons and military equipment to somalia" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأسلحة والمعدات العسكرية إلى الصومال
        
    • اﻷسلحة والمعدات العسكرية للصومال
        
    • الأسلحة والعتاد العسكري إلى الصومال
        
    • أنواع اﻷسلحة والمعدات العسكرية الى الصومال
        
    • اﻷسلحة والمعدات الحربية الى الصومال
        
    3 Exportation of weapons and military equipment to Somalia Prohibited UN 3 - حظر تصدير الأسلحة والمعدات العسكرية إلى الصومال
    Objective: To prevent all delivery of weapons and military equipment to Somalia and Eritrea UN هدف المنظمة: منع جميع عمليات إيصال الأسلحة والمعدات العسكرية إلى الصومال وإريتريا
    Objective: To prevent all delivery of weapons and military equipment to Somalia and Eritrea UN الهدف: منع جميع عمليات إيصال الأسلحة والمعدات العسكرية إلى الصومال وإريتريا
    The Committee was established pursuant to resolution 751 (1992) to ensure the effective implementation of the general and complete embargo, imposed by resolution 733 (1992), on all deliveries of weapons and military equipment to Somalia. UN أنشئت اللجنة عملا بالقرار ٧٥١ )١٩٩٢( لضمان التنفيذ الفعال للحظر العام والكامل، الذي فرض بموجب القرار ٧٣٣ )١٩٩٢(، على جميع عمليات تسليم اﻷسلحة والمعدات العسكرية للصومال.
    Objective: To prevent all delivery of weapons and military equipment to Somalia and Eritrea UN منع جميع عمليات إيصال الأسلحة والعتاد العسكري إلى الصومال وإريتريا
    Section 1 of the Regulations prohibits the supply of weapons and military equipment to Somalia. The Regulations were amended in August 2001 to reflect the changes that were made to the sanctions regime by Security Council resolution 1356 (2001). UN ويحظر الباب الأول من القواعد توريد الأسلحة والمعدات العسكرية إلى الصومال وعُدّلت القواعد في آب/أغسطس 2001 لتعكس التغيرات التي أدخلت على نظام الجزاءات بواسطة قرار مجلس الأمن 1356 (2001).
    Denmark remains fully committed to the implementation of the embargo on deliveries of weapons and military equipment to Somalia, as established by Security Council resolutions 733 (1991) and 1356 (2001). UN ولا تزال الدانمرك ملتزمة التزاما كاملا بتنفيذ الحظر المفروض على توريد الأسلحة والمعدات العسكرية إلى الصومال بموجب قراري مجلس الأمن 733 (1992) و 1356 (2001).
    The Permanent Mission of the Republic of Cyprus wishes furthermore to inform the Committee that the Republic Cyprus prohibits all experts of weapons and military equipment to Somalia, in accordance with paragraph 5 of Security Council resolution 733 (1992). UN كما تود البعثة الدائمة لجمهورية قبرص أن تبلغ اللجنة بأنه وفقا للفقرة 5 من قرار مجلس الأمن 733 (1992)، فإن جمهورية قبرص تحظر جميع صادرات الأسلحة والمعدات العسكرية إلى الصومال.
    The Republic of Slovenia has been implementing a complete embargo on the export of weapons and military equipment to Somalia as stipulated by resolution 733 (1992) with relevant national legislative measures and within the adopted international obligations. UN إن جمهورية سلوفينيا تنفذ حظرا كاملا على تصدير الأسلحة والمعدات العسكرية إلى الصومال عملا بما هو منصوص عليه في القرار 733 (1992) مع التدابير التشريعية الوطنية ذات الصلة وفي إطار الالتزامات الدولية المعتمدة.
    Reaffirming its previous resolutions and the statements of its President concerning the situation in Somalia, and concerning Eritrea, in particular resolutions 733 (1992), which established an embargo on all delivery of weapons and military equipment to Somalia (hereafter referred to as the " Somalia arms embargo " ), and resolution 2036 (2012), UN إذ يؤكد من جديد قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في الصومال، وبشأن إريتريا، ولا سيما القرار 733 (1992)، الذي فرض حظرا على جميع الإمدادات من الأسلحة والمعدات العسكرية إلى الصومال (يشار إليه فيما يلي بعبارة " حظر توريد الأسلحة إلى الصومال " )، والقرار 2036 (2012)،
    Reaffirming its previous resolutions and the statements of its President concerning the situation in Somalia, and concerning Eritrea, in particular resolutions 733 (1992), which established an embargo on all delivery of weapons and military equipment to Somalia (hereafter referred to as the " Somalia arms embargo " ), and resolution 2036 (2012), UN إذ يؤكد من جديد قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في الصومال، وبشأن إريتريا، ولا سيما القرار 733 (1992)، الذي فرض حظرا على جميع الإمدادات من الأسلحة والمعدات العسكرية إلى الصومال (يشار إليه فيما يلي بعبارة " حظر توريد الأسلحة إلى الصومال " )، والقرار 2036 (2012)،
    5. By paragraph 5 of Security Council resolution 733 (1992), adopted on 23 January 1992, the Council decided that all States should immediately implement a general and complete embargo on all deliveries of weapons and military equipment to Somalia until the Security Council decides otherwise. UN 5 - بموجب الفقرة 5 من القرار 733 (1992) المؤرخ 23 كانون الثاني/يناير 1992، قرر مجلس الأمن أن تقوم جميع الدول فورا بتنفيذ حظر عام كامل على تسليم أي نوع من أنواع الأسلحة والمعدات العسكرية إلى الصومال إلى أن يقرر المجلس خلاف ذلك.
    85. Visits to countries: It will be necessary for the Panel to travel to the countries involved, or alleged to be involved in the trafficking of weapons and military equipment to Somalia in violation of the arms embargo and to countries which can provide useful information about such violations, including information about the financing of acquisitions. UN 85 - زيارات البلدان: سيكون من الضروري أن تسافر الهيئة إلى البلدان المتورطة، أو التي يُدعى أنها متورطة في تهريب الأسلحة والمعدات العسكرية إلى الصومال منتهكة بذلك الحظر المفروض على توريد الأسلحة، وإلى البلدان التي يمكن أن توفر معلومات مفيدة عن هذه الانتهاكات، بما في ذلك معلومات عن تمويل عمليات شراء الأسلحة.
    Reaffirming all its previous resolutions and statements of its President concerning the situation in Somalia, in particular resolution 733 (1992), which established an embargo on all delivery of weapons and military equipment to Somalia (hereinafter referred to as the " Somalia arms embargo " ), as elaborated and amended by subsequent relevant resolutions, as well as resolutions 1844 (2008) and 1916 (2010), UN إذ يعيد تأكيد قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في الصومال، ولا سيما القرار 733 (1992)، الذي يفرض حظرا على جميع الإمدادات من الأسلحة والمعدات العسكرية إلى الصومال (يشار إليه فيما يلي بعبارة " حظر توريد الأسلحة إلى الصومال " )، بصيغته الموسعة والمعدلة بالقرارات اللاحقة ذات الصلة، وكذلك القرارين 1844 (2008) و 1916 (2010)،
    Reaffirming all its previous resolutions and statements of its President concerning the situation in Somalia, in particular resolution 733 (1992), which established an embargo on all delivery of weapons and military equipment to Somalia (hereinafter referred to as the " Somalia arms embargo " ), as elaborated and amended by subsequent relevant resolutions, as well as resolutions 1844 (2008) and 1916 (2010), UN إذ يعيد تأكيد قراراته السابقة وبيانات رئيسه بشأن الحالة في الصومال، ولا سيما القرار 733 (1992)، الذي يفرض حظرا على جميع الإمدادات من الأسلحة والمعدات العسكرية إلى الصومال (يشار إليه فيما يلي بعبارة " حظر توريد الأسلحة إلى الصومال " )، بصيغته الموسعة والمعدلة بالقرارات اللاحقة ذات الصلة، وكذلك القرارين 1844 (2008) و 1916 (2010)،
    Reaffirming its previous resolutions and the statements by its President concerning the situation in Somalia and concerning Eritrea, in particular resolution 733 (1992) of 23 January 1992, which established an embargo on all deliveries of weapons and military equipment to Somalia (hereinafter referred to as " the Somalia arms embargo " ), and resolution 2036 (2012) of 22 February 2012, UN إذ يعيد تأكيد قراراته وبيانات رئيسه السابقة المتعلقة بالحالة في الصومال والمتعلقة بإريتريا، ولا سيما القرار 733 (1992) المؤرخ 23 كانون الثاني/يناير 1992 الذي فرض بموجبه حظر على جميع الإمدادات من الأسلحة والمعدات العسكرية إلى الصومال (يشار إليه فيما يلي بـ " حظر توريد الأسلحة إلى الصومال " ) والقرار 2036 (2012) المؤرخ 22 شباط/فبراير 2012،
    The Committee established pursuant to resolution 751 (1992) is mandated by the Security Council to ensure the effective implementation of the general and complete embargo, imposed by resolution 733 (1992), on all deliveries of weapons and military equipment to Somalia. UN كلف مجلس اﻷمن اللجنة المنشأة عمــلا بالقرار ٧٥١ )١٩٩٢( بضمان التنفيذ الفعال للحظر العام الكامل، المفروض بموجب القرار ٧٣٣ )١٩٩٢(، على تسليم أي نــوع مـن أنواع اﻷسلحة والمعدات العسكرية للصومال.
    " 5. Decides, under Chapter VII of the Charter of the United Nations, that all States shall, for the purposes of establishing peace and stability in Somalia, immediately implement a general and complete embargo on all deliveries of weapons and military equipment to Somalia until the Security Council decides otherwise; UN " ٥ - يقرر، بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة، أن تقوم جميع الدول فورا، من أجل تحقيق مقاصد إقرار السلم والاستقرار في الصومال، بتنفيذ حظر عام كامل على تسليم أي نوع من أنواع اﻷسلحة والمعدات العسكرية للصومال إلى أن يقرر مجلس اﻷمن خلاف ذلك؛
    Objective of the Organization: To prevent all delivery of weapons and military equipment to Somalia and Eritrea UN هدف المنظمة: منع جميع عمليات إيصال الأسلحة والعتاد العسكري إلى الصومال وإريتريا
    Objective: To prevent all delivery of weapons and military equipment to Somalia and Eritrea UN الهدف: منع جميع عمليات إيصال الأسلحة والعتاد العسكري إلى الصومال وإريتريا
    “The Council reminds all States of their obligation to implement fully the general and complete embargo imposed by paragraph 5 of resolution 733 (1992) on all deliveries of weapons and military equipment to Somalia. UN " ويذكر المجلس جميع الدول بالتزامها بالتنفيذ الكامل للحظر العام والشامل المفروض بموجب الفقرة ٥ من القرار ٧٣٣ )١٩٩٢( على كل شحنات اﻷسلحة والمعدات الحربية الى الصومال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus