"weeps" - Traduction Anglais en Arabe

    • تبكي
        
    • يبكي
        
    • تبكى
        
    • تَبْكي
        
    • تنحب
        
    • تبْكي
        
    My sweet mistress weeps when she sees me work and says, such baseness had never like executor Open Subtitles و سيدتي اللطيفة تبكي عندما تراني أعمل و تقول أن هذا العمل الوضيع لم تقم به من قبل اليوم يدان كيداي
    She weeps for the lively, vivacious girl she once was for the lonely woman she has become. Open Subtitles إنها تبكي للفتاة المفعمة بالحياة، والمرح التي كانت عليها... ومن أجل المرأة الوحدانية التي أصبحت...
    O she says nothing, sir, but weeps and weeps. Open Subtitles إنها لا تقول شيئ يا سيدي ولكنها تبكي
    Later, when one of the boys is alone, he weeps. Open Subtitles فيما بعد ، عندما يكون أحد الأولاد وحيدا . فانه يبكي
    The boy weeps for the end of innocence and the darkness of men's hearts. Open Subtitles الولد يبكي من أجل نهاية البراءة . وظلمة قلوب الرجال
    She says nothing, sir, but weeps and weeps, and Tybalt calls, and then on Romeo cries. Open Subtitles انها لا تقول شيئا يا سيدى و لكنها تبكى و تبكى ثم تنادى باسم تيبالت و تبكى روميو
    If Agatha's own blood weeps from her wounds... then she will not be recognized. Open Subtitles إذا دمِّ أجاثا الخاص تَبْكي مِنْ جروحِها... ثمّ هي لَنْ تُعْرَفُ.
    She's in God's hands now, same as your mother, and though my soul weeps for them, they will have eternity with him. Open Subtitles إنها بين يديّ الله الآن حالها كحال والدتك ومع ذلك تنحب روحي لأجلهم
    By the tree that weeps with me Open Subtitles بالشجرةِ التي تبْكي مَعي
    And most of all she weeps for the love she'll never feel for the love she'll never give. Open Subtitles والأهم من أي شيء... إنها تبكي من أجل الحب... والذي لم تشعر به ابدا...
    When a selk makes love to a fisherman, she... she weeps... salt tears. Open Subtitles عندما سيلكية تمارس الحب مع صياد سمك, فإنها... فإنها تبكي... ...
    She weeps when she looks down... that long, dreary vista of time... and beholds in horror the spectacle of Limerick boys... defiling themselves, polluting themselves, soiling their young bodies which are the temple of the Holy Ghost. Open Subtitles إنهـا تبكي عندمـا تنظـر لأسفل طويلاً، في مشهد كئيب طويــل "وتنظــر في رعب إلى منظر أولاد "ليمريك
    'Tis very much. Make her amends. She weeps. Open Subtitles هذا فوق طافتها اطلب سماحها , فهي تبكي
    Wounds that weeps tears of blood. Open Subtitles تلك الجروح تبكي دموعاً من دم
    Too many here are dancing while the Fatherland weeps. Open Subtitles عدد كبير جدا من هنا الرقص في حين أن الوطن يبكي.
    She cried out for you like a baby weeps for its mother, as I slowly extinguished her life. Open Subtitles لقد طلبت مثل طفل صغير يبكي لأمه عندما أطفئت حياتها ببطئ
    "God weeps seeing the villages turn into graveyards" Open Subtitles "الإله يبكي وهو يرى القرى قد استحالت إلى مقابر"
    Whenever we speak of you, he weeps and won't be comforted. Open Subtitles حينما نتكلم عنك يبكي ولا يشعر بالراحة
    Immoderately she weeps for Tybalt's death, and therefore have I little talked of love, for Venus smiles not in a house of tears. Open Subtitles انها تبكى لموت تيبالت على نحو مخالف للعادة و لهذا فاننى تكلمت قليلا عن الحب لأن فينوس لا يبتسم فى بيت من الدموع
    Every babe that weeps at your approach, every woman who cries out, "Dear, God, what is that thing?" Open Subtitles كل فتاه تبكى عند إقترابك كل امرأه سوف تنتحب "يا إلهى..
    By the tree that weeps with me Open Subtitles بالشجرةِ التي تَبْكي مَعي
    Beloved Magdalen weeps forever. Open Subtitles ماجدلين) المحببة تنحب للأبد)
    That weeps with me Open Subtitles التي تبْكي مَعي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus