"were added at" - Traduction Anglais en Arabe

    • أضيفت في
        
    • أُضيفت في
        
    • أضيفت إلى
        
    (e) In the eleventh preambular paragraph (former ninth), the words " including educational opportunities " were added at the end of the paragraph; UN (هـ) أضيفت في نهاية الفقرة الحادية عشرة من الديباجة (التاسعة سابقا) عبارة " بما في ذلك الفرص التعليمية " ؛
    (d) In section V, operative paragraph 16, the words " in accordance with international humanitarian law " were added at the end of the paragraph; UN (د) في الفرع خامسا، الفقرة 16 من المنطوق، أضيفت في نهاية الفقرة عبارة " ، وفقا للقانون الإنساني الدولي " ؛
    The words " with the prior approval of the Security Council " were added at the end of the first sentence. UN أضيفت في نهاية الجملة اﻷولى عبارة " وذلك بالموافقة المسبقة لمجلس اﻷمن " .
    (c) In the seventh preambular paragraph, the words " in contravention of the Convention on the Rights of the Child, " were added at the end of the paragraph; UN )ج( في الفقرة السابعة من الديباجة، أُضيفت في نهاية الفقرة عبارة " وهو ما يخالف اتفاقية حقوق الطفل، " ؛
    (a) In the third preambular paragraph, the words " and ES-10/16 of 20 July 2004 " were added at the end of the paragraph; UN (أ) أضيفت إلى نهاية الفقرة الرابعة من الديباجة عبارة " والقرار دإط - 10/16 المؤرخ 20 تموز/يوليه 2004 " ؛
    (a) In the fourth preambular paragraph, the words " including its conclusions and recommendations " , were added at the end of the paragraph; UN )أ( في الفقرة الرابعة من الديباجة، أضيفت في آخر الفقرة عبارة " بما في ذلك ما ورد فيه من استنتاجات وتوصيات " ؛
    In operative paragraph 8, the following words were added at the end of the paragraph: " taking into account the possible measures, if any, to improve the reporting procedure " . UN في الفقرة ٨ من المنطوق أضيفت في نهاية الجملة العبارة التالية: " وأن يأخذ بعين الاعتبار التدابير الممكنة، إن تيسرت، من أجل تحسين إجراءات تقديم التقارير " ،
    (c) The words " to be observed beginning in 1995 " were added at the end of operative paragraph 1; UN )ج( أضيفت في نهاية الفقرة ١ من المنطوق عبارة " ، على أن يحتفل به بدءا من عام ١٩٩٥ " ؛
    Sub-paragraphs (d), (e), (p), (q), (r) and (v) are new and they were added at the CMI Lisbon Conference so as to include other claims of maritime character. UN وأما الفقرات الفرعية )د( و)ﻫ( و)ع( و)ف( و)ص( و)ت(، فهي جديدة، أضيفت في مؤتمر لشبونة للجنة البحرية الدولية لكي تتضمن مطالبات أخرى بحرية الطابع.
    (b) In the fifth preambular paragraph, the words " including tendencies to establish policies based on racial, religious, ethnic, cultural and national superiority or exclusivity, " were added at the end of the paragraph; UN )ب( في الفقرة الخامسة من الديباجة، أضيفت في آخر الفقرة عبارة " من بينها الاتجاهات نحو إرساء سياسات تقوم على التفوق أو اﻹبعاد العنصري أو الديني، أو اﻹثني، أو الثقافي، أو القومي " ؛
    (f) In operative paragraph 7, the words " , and to ascertain that the material provided falls under the mandates of these procedures and contains the required elements; " were added at the end of the paragraph; UN )و( أضيفت في آخر الفقرة ٧ من المنطوق عبارة " وإلى التأكد من أن المواد المتاحة تقع في إطار ولايات هذه الاجراءات وتتضمن العناصر اللازمة " ؛
    (c) In operative paragraph 2, the words " that is, inter alia, measures against the illicit dumping of toxic and dangerous products and waste " were added at the end of the paragraph; UN )ج( في الفقرة ٢ من منطوق القرار، أضيفت في نهاية الفقرة عبارة " أي، في جملة أمور، تدابير مكافحة اﻹلقاء غير المشروع بالمنتجات والنفايات السامة والخطرة " ؛
    (i) The words " and notes in this regard Presidential decree No. 0223/2002 of 18 November 2002 " were added at the end of operative paragraph 5 (c); UN (ط) أضيفت في نهاية الفقرة 5 (ج) من المنطوق عبارة " وتلاحظ في هذا الصدد المرسوم الرئاسي رقم 0223/2002 المؤرخ 18 تشرين الثاني/ نوفمبر 2002 " ؛
    (d) The words " and consideration of future activities of the Commission " were added at the end of item 8; and, in the third report listed, the words " eleventh and " were inserted before the word " twelfth " . UN )د( أضيفت في نهاية البند ٨ عبارة " والنظر في اﻷنشطة المقبلة للجنة " ؛ وفي التقرير الثالث المدرج أضيفت عبارة " الحادية عشرة و " قبل عبارة " الثانية عشرة " .
    (b) The words " and calls upon the Scientific Committee to ensure the widest possible dissemination of this scientific annex to Member States " were added at the end of operative paragraph 2. UN )ب( أضيفت في نهاية الفقرة ٢ من المنطوق عبارة " وتطلب إلى اللجنة العلمية أن تكفل توزيع هذا المرفق العلمي لدى الدول اﻷعضاء على أوسع نطاق ممكن " .
    (a) In operative paragraph 4, the words " including local and regional capacity-building to respond to humanitarian problems and the search for more effective measures to increase international cooperation in the humanitarian field " were added at the end of the paragraph; UN )أ( في الفقرة ٤ من المنطوق، أضيفت في نهاية الفقرة عبارة " بما في ذلك بناء القدرات على الصعيدين المحلي واﻹقليمي للتصدي للمشاكل اﻹنسانية والتماس تدابير أكثر فعالية لزيادة التعاون الدولي في الميدان اﻹنساني " ؛
    (b) In operative paragraph 15, the words " in order to assist indigenous representatives in participating in the Working Group on Indigenous Populations and the Working Group charged with elaborating a draft declaration on the rights of indigenous people " were added at the end of the paragraph; UN )ب( وفي الفقرة ١٥ من المنطوق، أضيفت في آخر الفقرة الكلمات " من أجل مساعدة ممثلي السكان اﻷصليين على المشاركة في الفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين والفريق العامل المكلف بوضع مشروع إعلان بشأن حقوق السكان اﻷصليين " ؛
    (v) In operative paragraph 47 (former paragraph 46), the words " bearing in mind relevant international norms and standards and regional and national particularities " were added at the end of the paragraph; UN (ت) أُضيفت في آخر الفقرة 47 (أ) من المنطوق (الفقرة 46 (أ) سابقا) عبارة " مع مراعاة القواعد والمعايير الدولية ذات الصلة والخصائص الإقليمية والوطنية " ؛
    (b) In operative paragraph 8, the words " under fair, affordable, transparent and mutually agreed terms, including on concessional and preferential terms, in a manner conducive to social and economic welfare for the benefit of society " were added at the end of the paragraph. UN (ب) في الفقرة 8 من المنطوق، أُضيفت في نهايتها عبارة " بشروط منصفة تتسم بالشفافية وتتفق عليها جميع الأطراف وبتكلفة معقولة تشمل شروطا تساهلية وتفضيلية تُطبق بطريقة تفضي إلى تحقيق الرفاه الاجتماعي والاقتصادي الذي يعود بالفائدة على المجتمع " .
    (a) In the third preambular paragraph, the words " and ES-10/16 of 20 July 2004 " were added at the end of the paragraph; UN (أ) أضيفت إلى نهاية الفقرة الرابعة من الديباجة عبارة " والقرار دإط - 10/16 المؤرخ 20 تموز/يوليه 2004 " ؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus