"were afraid" - Traduction Anglais en Arabe

    • كانوا خائفين
        
    • كانوا يخشون
        
    • كنت خائفاً
        
    • كنتِ خائفة
        
    • كنت خائفا
        
    • يخافون
        
    • كنت خائفة
        
    • كنا خائفين
        
    • كنت خائف
        
    • خشيت
        
    • كنا نخشى
        
    • كنتَ خائفاً
        
    • كانوا خائفون
        
    • كنت خائفه
        
    • كانت تخشى
        
    Whenever you're afraid, the first person you see is fully responsible for whatever you were afraid of. Open Subtitles كلما كنت خائفا، أول شخص تراه هو مسؤولية كاملة عن كل ما كانوا خائفين من.
    You were afraid that I was going to die for you. Open Subtitles هل كانوا يخشون أن كنت ذاهبا للموت من أجل لكم.
    You said you were having visions, and you were afraid, and you asked me to come, and so I did. Open Subtitles أنت قلت أنه كان لديك تخيلات, و كنت خائفاً, و قد طلبت مني أن آتي, و قد فعلت.
    You were afraid to come to the village, because-- Open Subtitles لقد كنتِ خائفة من المجيء إلى القرية لأن..
    When we first met, you were afraid you'd lost your heart. Open Subtitles عندما التقينا أول مرة، كنت خائفا من أن تفقد قلبك.
    People were afraid of him, too, because he was different. Open Subtitles الناس كانوا يخافون منه أيضاً لأنه كان مختلفاً لكن..
    You were afraid to step up and lead the earth kingdom Open Subtitles لقد كنت خائفة لكي تتقدمي لقيادة مملكة الارض
    We were afraid when you brought home Count Olaf. Open Subtitles كنا خائفين عندما جلبت الكونت "أولاف" إلى المنزل
    This is what you suspected all along, but were afraid to articulate. Open Subtitles هذا ما كنت تظنه طوال الوقت لكن كنت خائف أن تقوله
    They probably were afraid that they would have to return confiscated property. Open Subtitles مُحتمل أنهم كانوا خائفين من أنهم يجب أن يُرجعوا ملكية مصادرة
    I meant your employers. They were afraid so they fired you. Open Subtitles أنا أقصد أرباب عملك لقد كانوا خائفين لذا قاموا بطردكِ
    Maybe they were afraid he was beating off at work. Open Subtitles ربما كانوا خائفين انه يستنمي في العمل, لا أعلم
    But the others were afraid of fire- not much else. Open Subtitles لكن الآخرين كانوا يخشون الحرائق ليس الكثير غير ذلك
    Detainees sometimes said that they were afraid to talk with the SPT delegation because of the possible consequences. UN فقد قال المحتجزون في بعض الأحيان إنهم كانوا يخشون التحدث مع وفد اللجنة الفرعية بسبب العواقب الممكنة.
    You haven't opened your holster because you were afraid? Open Subtitles لم تفتح حافظة مسدسك لأنك كنت خائفاً منّي؟
    And I think you were afraid that I would just discover your faults. Open Subtitles و أعتقد أنكِ كنتِ خائفة أنني قد أكتشف عيوبك
    You were afraid that it wouldn't have been worth it. Open Subtitles لقد كنت خائفا أنه لا يمكن أن يكون يستحق كل هذا العناء.
    The violence of the Moroccan police was so great that Saharans were afraid to walk the streets. UN وعنف الشرطة المغربية يبلغ من الشدة ما يجعل الصحراويين يخافون من السير على الشوارع.
    I still remember when you were afraid that corner store guy didn't like you. Open Subtitles لا زلت أتذكر عندما كنت خائفة من صاحب المحل الذي كان يكرهك
    Truly had the best intentions. We were afraid of discovery. Open Subtitles حقيقةً , لدينا أفضل النوايا , لقد كنا خائفين من الاكتشاف
    You were afraid that if he, uh, gets convicted, he'll turn you in for a lighter sentence. Open Subtitles كنت خائف من إنه إذا تمت إدانته، سوف يسلمك للقضاء مقابل حكم مخفف.
    The two men were defended by court-appointed lawyers because their families were afraid to appoint their own lawyers. UN ودافع عن الشخصين محامون عيﱠنتهم المحكمة ﻷن أسرهم خشيت تعيين محاميها هي.
    We were afraid that we'd run into one of them back there. Open Subtitles كنا نخشى أن كنا تشغيل في واحدة منهم العودة إلى هناك.
    When you got shot up in that humvee, It was on fire. You were afraid. Open Subtitles حينما أطلق عليكم الرصاص بتلكَ المركبة، فقد كان ذلك بمرمى النيران ، و كنتَ خائفاً.
    They were afraid, afraid to let their daughters go out, their sisters, their girlfriends. Open Subtitles لقد كانوا خائفون خائفون من أن يتركوا فتياتهم يذهبون للخارج أخواتهم ،حبيباتهم
    You know, you used to tell me that you were afraid that people couldn't see the real you. Open Subtitles اتعلمين.. كنتي تخبرينني.. انك كنت خائفه على ان لا يراك الناس على حقيقتك..
    Most children were afraid to identify the perpetrators of violence. UN وغالبية الأطفال كانت تخشى تحديد مرتكبي العنف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus