"were girls" - Traduction Anglais en Arabe

    • فتاة
        
    • من الفتيات
        
    • من البنات
        
    • تشكل الفتيات
        
    • بلغت نسبة الفتيات
        
    • كنا فتيات
        
    • كانوا فتيات
        
    • كانت نسبة البنات
        
    • شكلت الفتيات
        
    • منهم فتيات
        
    • البنات يشكلن
        
    • وبلغت نسبة الطالبات
        
    • وبلغت نسبة الفتيات
        
    • وطالبة منهم
        
    Annual growth in primary-school enrolment was 40,285, and of that total, 24,914 were girls. UN تبلغ الزيادة السنوية في عدد تلامذة المرحلة الابتدائية 285 40 تلميذا، منهم 914 24 فتاة.
    In secondary education, there were 104,846 pupils, of whom 26,588 were girls. UN ويبلغ عدد الفتيات في مرحلة التعليم الثانوي 588 26 فتاة من بين 846 104 تلميذا.
    A large number of girls took advantage of such opportunities; most students in those programmes were girls and many of them were single mothers. UN وينتفع عدد كبير من الفتيات بتلك الفرص؛ ومعظم الطلبة في هذه البرامج من الفتيات، وعدد كبير منهن من الأمهات الوحيدات.
    One out of three were girls. UN كما أن واحدة من كل ثلاث من الضحايا الأطفال هي من الفتيات.
    UNRWA schools registered some 491,641 students during the biennium, of whom almost 50 per cent were girls. UN وسُجل حوالي 641 491 طالبا في مدارس الأونروا خلال فترة السنتين، نصفهم تقريبا من البنات.
    Almost 80 per cent of reported sexual assault victims were girls. UN وقرابة 80 في المائة من ضحايا الاعتداءات الجنسية المبلغ عنها كانت من البنات.
    With regard to education, 40 per cent of the 6 million children in schools were girls. UN وفيما يتعلق بالتعليم، تشكل الفتيات نسبة 40 في المائة من 6 ملايين طفل يرتادون المدارس.
    Of the total number of under age offenders, 9.3 per cent were girls. UN ومن إجمالي عدد المجرمين القاصرين، بلغت نسبة الفتيات 9.3 في المائة.
    We were like brothers, except we were girls and unrelated. Open Subtitles كنا كالإخوة إلا أننا كنا فتيات ولا تجمعنا قرابة
    In total, 109,682 children, of whom almost 51,000 were girls, received basic education. UN وفي المجموع، تلقى 682 109 طفلا التعليم الأساسي، وكان من بينهم حوالي 000 51 فتاة.
    During the reporting period, 22 minors were reported to have been kidnapped, of whom 11 were girls. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أفيد باختطاف 22 قاصرا، من بينهم 11 فتاة.
    In 2006, the Government allocated 916 quota places for young people from the mountains and remote rural areas, and of these 480 were girls. UN وفي عام 2006، خصصت الحكومة 916 مكانا للشباب المقيمين في المناطق الجبلية والريفية النائية، من بينهم 480 فتاة.
    Of these, 181,276 were girls and women, mainly returning from Pakistan. UN وتشكل الفتيات والنساء اللائي عدن بصورة أساسية من باكستان 276 181 فتاة وامرأة.
    Some of the children used as suicide bombers were girls. UN وكان بعض الأطفال المستخدمين في عمليات التفجير الانتحاري من الفتيات.
    Of these, some 53 per cent were girls. UN وهناك من بينهم نحو 53 في المائة من الفتيات.
    Beneficiaries of school feeding in Kenya totalled more than 1.9 million children, most of whom were girls. UN ويزيد مجموع عدد المستفيدين من التغذية المدرسية في كينيا على 1.9 مليون طفل، معظمهم من الفتيات.
    Approximately two thirds of students in the entire report period were girls. Universities UN وفي الفترة المشمولة بالتقرير بأسرها كان ثلثي الطلبة تقريباً من البنات.
    Two thirds of the more than 110 million children who were not in school were girls. UN وثلثا الأطفال غير الملتحقين بالمدارس، ممن يزيد عددهم عن 110 مليون، من البنات.
    There were 53 children victims of domestic violence, of which 55 per cent were girls and 45 per cent were boys. UN ويبلغ عدد الأطفال من ضحايا العنف العائلي 53 طفلا، تشكل الفتيات نسبة 55 في المائة منهم والصبيان نسبة 45 في المائة.
    Some of them just because they were girls abandoned by their parents. Open Subtitles البعض منهم تمّ تركهم من طرف أهلهم لمجرّد أنهم كانوا فتيات
    In 2004, 51.4% of upper senior school pupils were girls and 48.6% were boys (see Table 5). UN وفي عام 2004، كانت نسبة البنات 51.4 في المائة من تلاميذ المدارس الثانوية ونسبة الأولاد 48.6 في المائة (انظر الجدول 5).
    In the case of San José, in primary schools, 42.3 per cent of students participating were girls and 57.7 per cent, boys. UN وفي حالة سان خوسيه، شكلت الفتيات في المدارس الابتدائية 42.3 في المائة من الطلاب المشاركين، وشكل الفتيان 57.7 في المائة.
    Also, educational data for 2008 show that of the 159,850 children between the ages of 6 and 14 who have the right to compulsory free education, 31 per cent were not in school, and 55 per cent of those were girls. UN ودائماً حسب البيانات المتعلقة بالتعليم لعام 2008، من بين 850 159 طفلاً تتراوح أعمارهم بين 6 و14 سنة، الذين لهم الحق في التعليم الإلزامي المجاني، لا يزال 31 في المائة خارج المدرسة، و55 في المائة منهم فتيات.
    As many boys as girls attended primary school, but two thirds of grammar school pupils were girls. UN ويؤم عدد كبير من البنين والبنات المدارس الابتدائية، إلا أن البنات يشكلن ثلثي تلاميذ المدارس المتوسطة.
    During the 2009 academic year, 23,277 students, of whom 56 per cent were girls, received grants. UN وخلال السنة الدراسية 2009، حصل على منح 23277 طالباً، وبلغت نسبة الطالبات 56 في المائة منهم.
    As at 30 May 2006, 18,524 children had been released from the armed forces and groups through the official process; of that number, 16 per cent were girls. UN وحتى 30 أيار/مايو 2006، جرى تسريح 524 18 طفلا من القوات والجماعات المسلحة في إطار العملية الرسمية، وبلغت نسبة الفتيات في صفوفهم 16 في المائة.
    In the academic year 1993/94, the total number of preparatory school pupils amounted to 676,984, of whom 293,455 were girls. UN وبلغ مجموع طلاب المرحلة اﻹعدادية للعام الدراسي ٣٩-٤٩، ٤٨٩ ٦٧٦ طالباً وطالبة منهم ٥٥٤ ٣٩٢ من الاناث.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus