"were resettled" - Traduction Anglais en Arabe

    • أعيد توطين
        
    • أُعيد توطين
        
    • وأعيد توطين
        
    • أعيد توطينهم
        
    • تمت إعادة توطين
        
    • وأُعيد توطين
        
    • تم توطين
        
    • قد أُعيد توطينهم
        
    As a result of the 1948 war, approximately 800,000 Jewish refugees from Arab countries were resettled in Israel. UN فنتيجة لحرب عام ١٩٤٨ أعيد توطين قرابة ٠٠٠ ٨٠٠ لاجئ يهودي من البلدان العربية في اسرائيل.
    Some 215 Palestinians were resettled to Brazil and Chile. UN كما أعيد توطين نحو 215 فلسطينياً في البرازيل وشيلي.
    In 1994, a total of 6,964 Africans were resettled, mostly to Nordic countries, the United Kingdom and the United States. UN وفي عام ٤٩٩١، أُعيد توطين ما مجموعه ٤٦٩ ٦ أفريقيا، معظمهم إلى البلدان النوردية والمملكة المتحدة والولايات المتحدة.
    An additional 75,000 refugees were resettled in other countries with the assistance of UNHCR. UN وأعيد توطين 000 75 لاجئ إضافيين في بلدان أخرى بمساعدة من مفوضية شؤون اللاجئين.
    However, this is not a complete list of the people who were resettled or forced to migrate from Armenia. UN غير أن هذه لا تشكل قائمة كاملة باﻷشخاص الذين أعيد توطينهم أو أجبروا على الهجرة من أرمينيا.
    In 1948 a total of 10,584 Azerbaijanis were resettled from Armenia in various regions of Azerbaijan. UN وفي عام ٨٤٩١، تمت إعادة توطين ما مجموعه ٤٨٥ ٠١ أذربيجانياً من أرمينيا في مختلف مناطق أذربيجان.
    In 1999, 45,000 refugees were resettled to third countries. UN وفي عام 1999، أعيد توطين 000 45 لاجئ في بلدان أخرى.
    In 1999, 45,000 refugees were resettled to third countries. UN وفي عام 1999، أعيد توطين 000 45 لاجئ في بلدان أخرى.
    In addition, 1.7 million refugees were resettled in third countries. UN وفضلا عن ذلك أعيد توطين 1.7 مليون لاجئ في بلدان ثالثة.
    In 2007, a group of 100 Palestinian refugees, who formerly lived in Iraq, were resettled from Jordan to Brazil. UN وفي عام 2007، أعيد توطين مجموعة مكونة من 100 لاجئ فلسطيني عاشوا سابقاً في العراق، من الأردن إلى البرازيل.
    Between 1956 and 2010 a total of 516 refugees were resettled in the country. UN وفي الفترة ما بين 1956 و2010، أعيد توطين ما مجموعه 516 لاجئاً في البلد.
    During 1995, 4,430 persons were resettled in more than 10 countries. UN وخلال عام ٥٩٩١ أعيد توطين ٠٣٤ ٤ شخصا في أكثر من عشرة بلدان.
    In 1998, 26,600 refugees were resettled under UNHCR auspices. UN وفي عام 1998، أُعيد توطين 600 26 لاجئ تحت رعاية المفوضية.
    In 1998, 26,600 refugees were resettled under UNHCR auspices. UN وفي عام 1998، أُعيد توطين 600 26 لاجىء تحت رعاية المفوضية.
    In 2005, more than 16,700 refugees were resettled from 28 countries in Africa. UN وفي عام 2005، أُعيد توطين ما يزيد عن 700 16 لاجئ من 28 بلدا في أفريقيا.
    During 1994, 96 Somalis opted for repatriation and 18 were resettled. UN وخلال عام ٤٩٩١، اختار ٦٩ صوماليا العودة إلى الوطن وأعيد توطين ٨١ صوماليا.
    Some 130 Congolese refugees were resettled in other countries as part of a burden-sharing arrangement. UN وأعيد توطين نحو 130 من اللاجئين الكونغوليين في بلدان أخرى في إطار ترتيب لتقاسم الأعباء.
    More than 5,600 Iraqis and Iranians were resettled from Turkey in 1992; resettlement needs in Turkey for 1993 are estimated at 7,400. UN وأعيد توطين أكثر من ٠٠٦ ٥ عراقي وايراني من تركيا في عام ٢٩٩١؛ وتقدر احتياجات إعادة التوطين في تركيا لعام ٣٩٩١ ب٠٠٤ ٧ حالة.
    In 2006, over 29,500 people were resettled with UNHCR's assistance. UN وفي عام 2006، زاد عدد الذين أعيد توطينهم بمساعدة المفوضية على 500 29 شخص.
    28. According to McCarthy's information, between 1828 and 1920 some 560,000 Armenians were resettled in Azerbaijan. UN 28- وتفيد معلومات مكارثي، أنه بين 1828 و1920 تمت إعادة توطين قرابة 000 560 أرمني في أذربيجان.
    In the course of 2008, 1,040 refugees were assisted to voluntarily repatriate and 106 were resettled to third countries. UN وخلال عام 2008، تلقى 040 1 لاجئا مساعدات لحثهم على العودة الطوعية وأُعيد توطين 106 لاجئين في بلدان ثالثة.
    In the period January to September 1993, 29,471 persons were resettled. UN وفي الفترة من كانون الثاني/يناير الى أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ تم توطين ٤٧١ ٢٩ شخصا.
    In addition, several thousand refugees from the former Yugoslavia were resettled under direct processing arrangements by countries of resettlement. UN وعلاوة على ذلك، فإن آلافاً عديدة من اللاجئين من يوغوسلافيــا السابقة قد أُعيد توطينهم بموجب ترتيبات المعالجة المباشرة من جانب بلدان إعادة التوطين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus