You were with him 24/7 for months, and you missed the most fundamental thing about the man. | Open Subtitles | لقد كنت معه على مدار الساعة لمدة شهور وفاتك أبسط شيء عن الرجل |
That guy earlier, you were with him in Tony's house. | Open Subtitles | ذلك الرجل في الوقت السابق، الذي كنت معه في منزل توني |
It wasn't us. But you just admitted you were with him. | Open Subtitles | .لم نكن الفاعلين - .لكنّك اعترفت أنّك كنت معه - |
Police think he committed suicide the same night that you were with him. | Open Subtitles | الشّرطة تعتقد أنّه انتحر نفس اللّيلة التي كنتِ معه. |
I was stealing looks at the jury. They were with him. | Open Subtitles | كنت أنظر إلى هيئة المحلفين كانوا معه كانوا يضحكون معه |
You were with him for, what, an hour, and you had a nice talk? | Open Subtitles | كنت برفقته لمدة ساعة وخضتما حديثاً لطيفاً؟ |
I believe you were with him on the last night he was seen alive. | Open Subtitles | أظن بأنك كنت معه في آخر ليلة شوهد فيها حياً |
The walk that you took together. You were with him. | Open Subtitles | المشية التي ذهبتما فيها معاً، كنت معه بالفعل. |
Last night, you were with him, and as far as we know, from what we can gather, you were the last person who saw him alive. | Open Subtitles | الليلة الماضية كنت معه وبقدر ما نعلم من ما لدينا انتي آخر شخص شاهده على قيد الحياة |
When you were with him on the trail, did he take his helmet off? | Open Subtitles | ،عندما كنت معه على الممر هل قام بخلع خودته ؟ |
I mean, you were with him when he helped that killer whale - find its way home. | Open Subtitles | أعني لقد كنت معه عندما ساعد هذا الحوت القاتل في العودة لموطنه |
He told me to not scold you too much because you were with him all night. | Open Subtitles | اخبرنى الا اوبخك كثيرا لانك كنت معه طوال الليل |
According to the detective on the case, you were with him on the night of the murder. | Open Subtitles | وفقا للمخابرات بشأن هذه القضية كنت معه في ليلة القتل |
So you were with him last friday when he was being questioned by the FBI? | Open Subtitles | لذا أنت كنت معه الجمعة الماضية عندما كان يستجوب بمكتب التحقيقات الفدرالي؟ |
I know that he didn't know you long, but I'm glad you were with him. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه لم يعرفك لوقت طويل لكنني سعيدة أنك كنت معه |
Right. Can you confirm you were with him on Monday night? | Open Subtitles | حسنا, هل يمكنك تأكيد أنكِ كنتِ معه ليلة الأثنين؟ |
I heard him-- you were with him that night? | Open Subtitles | لقد سمعته لقد كنتِ معه تلك الليلة ؟ |
You lived with your brother, you were with him on the balcony this morning, and you still want me believe that you have nothing to do with this? | Open Subtitles | أنت تعيشين مع أخيكِ و كنتِ معه في الصاله هذا الصباح وأنت مازلتِ تريدينا أن نعتقد بأنكِ لا تعرفي أي شيء عن هذا |
In early 2010 he was working on a road construction project when the Taliban came and detained him and other persons who were with him. | UN | وفي بداية عام 2010، كان يعمل في مشروع بناء طريق عندما حضر الطالبان واحتجزوه برفقة أشخاص آخرين كانوا معه. |
You were with him, last night, weren't you, at the cafe when he was killed? | Open Subtitles | كنت برفقته الليلة الماضية ، أليس كذلك؟ في المقهى عندما قتل |
Well, he didn't commit any felonies while we were with him, so... | Open Subtitles | حسنًا،لم يقم بإرتكاب أي جنح .... عندما كنا معه لذا |
You were with him, weren't you? | Open Subtitles | لقد كنتى معه , اليس كذلك؟ |
You were with him that night, weren't you? | Open Subtitles | كنتَ معه تلك الليلة، أليس كذلك؟ |