"what are we going to do" - Traduction Anglais en Arabe

    • ماذا سنفعل
        
    • ما الذي سنفعله
        
    • ماذا نحن فاعلون
        
    • ماذا سوف نفعل
        
    • مالذي سنفعله
        
    • ما الذى سنفعله
        
    • ما نحن بصدد القيام به
        
    • ماذا سنعمل
        
    • ماذا ستفعلين
        
    • ماذا سوف تفعل
        
    • ماذا علينا ان نفعل
        
    • ما الذي علينا فعله
        
    • مالذي سوف نفعله
        
    • وماذا سنفعل
        
    • ماالذي سنفعله
        
    If you uncover the culprit, refer them to me, but for now What are we going to do? Open Subtitles إذا كشفت عن الجاني قم بإحالتهم إلي لكن في الوقت الراهن ماذا سنفعل ؟
    What are we going to do... shoot some skeet? Pheasant. Pheasant? Open Subtitles ماذا سنفعل ، هل سنطلق السهام على على بعض الأهداف الوهمية؟ طائر الذيال
    What are we going to do? Open Subtitles . واذا ادركت ذلك, فهي تدركه ايضا ماذا سنفعل ؟
    That's wonderful. What are we going to do with your husband? Open Subtitles هذا رائع , لكن ما الذي سنفعله بشأن زوجك ؟
    Thanks to you, if they run away, What are we going to do? Open Subtitles وشكرا لكى اذا هربوا ماذا نحن فاعلون
    Ma'am, with all respect, What are we going to do? Open Subtitles سيدتي , مع كل احترامي , ماذا سنفعل ؟
    Anyways, What are we going to do about our concert? Open Subtitles على كل حال , ماذا سنفعل حول حفلتنا الموسيقية ؟
    Wait a minute. What are we going to do about Nick Peterman, though? Open Subtitles انتظروا دقيقة، ماذا سنفعل بخصوص نيك بيترمان؟
    What are we going to do when His Majesty wishes to lie with her? Open Subtitles ‫ماذا سنفعل‬ ‫حين يطلبها مولاي السلطان؟ ‬
    Okay, but What are we going to do about the tank full of dangerous ladies chasing us? Open Subtitles حسناً ، لكن ماذا سنفعل حيال الدبابة المليئة بالفتيات الخطرة؟
    What are we going to do with 17,432 units of promicin Open Subtitles ماذا سنفعل بـ 17.432 جرعة من البروميسين ؟
    Horatio, What are we going to do about Kramer's attorney when he gets wind of this ? Open Subtitles هوراشيو، ماذا سنفعل حول النائب كرامر عندما يحصل الرياح من هذا؟
    The poor girl's still alive, sir, What are we going to do with her? Open Subtitles لا تزال الفتاة المسكينة على قيد الحياة يا سيدى ، ماذا سنفعل بها ؟
    I give up. What are we going to do for the practical skills test? Open Subtitles ماذا سنفعل بشئن إختيبار المهارات العملية ؟
    But the more interesting question is, What are we going to do with you lot? Open Subtitles ولكن السؤال الأكثر تشويقًا هو ما الذي سنفعله معك
    Assuming you're right, What are we going to do about it? Open Subtitles لنفترض أنّكِ محقة، ما الذي سنفعله حيال ذلك؟
    And, eventually, mobsters get together and are debating What are we going to do about this? Open Subtitles وفي النهاية اجتمعت العصابات معا وناقشوا ما الذي سنفعله حيال ذلك؟
    What are we going to do about that son of a bitch? Open Subtitles ماذا نحن فاعلون حول أن ابن العاهرة ؟
    What are we going to do about t'rotter knocking shop? Open Subtitles ماذا سوف نفعل بما يخص المتعفنين بدخول محلاتنا؟
    Now What are we going to do about Takashi? Do we go and look for him or what? Open Subtitles مالذي سنفعله بخصوص تاكاشي هل سنبحث عنه او ماذا ؟
    Over there, that car. What are we going to do about that car? Open Subtitles هناك تلك السيارة ما الذى سنفعله بشأنها ؟
    What are we going to do now, Ryan? Open Subtitles ما نحن بصدد القيام به الآن، ريان؟
    What are we going to do now? Open Subtitles ماذا سنعمل الآن؟
    So, What are we going to do with the high school girl? Open Subtitles إذاً ماذا ستفعلين بفتاة المدرسة الثانوية ؟
    - What are we going to do. - We're working on a solvent. Open Subtitles ماذا سوف تفعل نحن نعمل على مذيب
    Now, What are we going to do with you? Open Subtitles والان ماذا علينا ان نفعل معك
    - But I didn't prepare anything. - What are we going to do? Open Subtitles لكنني لم احضر اي شيء - ما الذي علينا فعله ؟
    Maybe we're just going to have to leave them here. (SIRENS) What are we going to do with him? Open Subtitles ربما نحن في طريقنا لمجرد ان ندعهم هنا مالذي سوف نفعله معه ؟
    Oh, Pa, What are we going to do with no money and nothing to eat? Open Subtitles وماذا سنفعل يا أبي بدون أموال أو شيء نأكله ؟
    What are we going to do? Open Subtitles ماالذي سنفعله ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus