"what are you going" - Traduction Anglais en Arabe

    • ماذا تَذْهبُ
        
    • ماذا تنوي
        
    • ما كنت تنوي
        
    • ما الذي تنوي
        
    • ماذا تنوى
        
    • ما الذي ستقوم
        
    • ما الذي سوف
        
    • بأَنْك ذِهاب
        
    • ماذا تذهب
        
    • ماذا ستعمل
        
    • ماذا ستفعلون
        
    • مالذي ستقوم
        
    • ماذا تنوين
        
    • ما أنت تنوي
        
    • ما أنت ذاهب
        
    Now, when you see this logo, What are you going to do? Open Subtitles الآن، عندما تَرى هذا الشعارِ، ماذا تَذْهبُ إلى تَعمَلُ؟
    What are you going to do with dead fish? Open Subtitles ماذا تَذْهبُ إلى تَعمَلُ بالسمكِ الميتِ؟
    What are you going to do now, shoot me? Open Subtitles ماذا تنوي القيام به الآن، واطلاق النار لي؟
    Oh, jeez, What are you going to do, move to bologna? Open Subtitles أوه، جيز، ما كنت تنوي القيام به، الانتقال الى بولونيا؟
    - You seem normal. - What are you going to do? Open Subtitles ـ يبدو أنك طبيعي ـ ما الذي تنوي القيام به؟
    [Laughs] Oh. What are you going to do, officer, arrest me? Open Subtitles ماذا تنوى ان تفعل حضره الضابط, تعتقلينى؟
    So, What are you going to do about those fake beans? Open Subtitles إذاً,ما الذي ستقوم به حيال هذا البن المغشوش؟
    What are you going to do, cry all the way home, handsome? Open Subtitles ما الذي سوف تفعله، هل سوف تبكي طوال وصولك للمنزل، أيها الوسيم؟
    What are you going to do with her? Open Subtitles ماذا تَذْهبُ إلى تَعمَلُ مَعها؟
    But What are you going to do about her? Open Subtitles لكن ماذا تَذْهبُ إلى تَعمَلُ حولها؟
    What are you going to do now? Open Subtitles ماذا تَذْهبُ إلى تَعمَلُ الآن؟
    Okay, that's long enough. What are you going to do now? Open Subtitles حسناً، هذه المدّة كافية، ماذا تنوي أن تفعل الآن؟
    What are you going to do? She did give me a second chance. Open Subtitles ماذا تنوي القيام به؟ لقد اعطتني فرصة ثانية
    The operation was a complete success! What are you going to do now? Open Subtitles حققت العملية نجاحا كاملا ماذا تنوي أن تفعل الآن؟
    What are you going to do, testify me to death? Open Subtitles ما كنت تنوي القيام به، أشهد لي حتى الموت؟
    What are you going to do if the doors are locked? Open Subtitles ما كنت تنوي القيام به إذا تم تأمين الأبواب؟
    Well, isn't this just one big clusterfuck? What are you going to do without Iosava? Open Subtitles حسنا، ليس هذا الا واحد من مجموعة كبيرة؟ ما الذي تنوي القيام به دون ايسوفا؟
    So...What are you going to d-do about it? Open Subtitles اذن.. ماذا تنوى عمله بشأن هذا ؟
    What are you going to print? Open Subtitles ما الذي ستقوم بطبعه
    What are you going to do about her now? Open Subtitles ما الذي سوف تفعله بشأنها الآن؟
    Now, What are you going to tell the sheriff? Open Subtitles الآن، بأَنْك ذِهاب لإخْبار مُديرِ الشرطة؟
    You know, assuming you serve Gordon tomorrow What are you going to do with the money? Open Subtitles تعرف، يفترض بأنّك تخدم جوردن غدا ماذا تذهب ليعمل بالمال؟
    What are you going to do after you bring him home? Open Subtitles ماذا ستعمل بعد أن ترجعه إلى البيت؟
    What are you going to do to me, anyway, huh? Open Subtitles ماذا ستفعلون للقيام بالنسبة لي، على أي حال، هوة؟
    Well, What are you going to do about this? Open Subtitles حسنا , مالذي ستقوم بعمله بخصوص هذا ؟
    What are you going to do... break every lamp in the house? Open Subtitles ماذا تنوين القيام به، كسر كل مصباح في المنزل؟
    What are you going to do, Al? Open Subtitles ما أنت تنوي القيام به ، القاعدة؟
    What are you going to do about it this time? Open Subtitles ما أنت ذاهب الى القيام به حيال هذه المرة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus