"what happens to you" - Traduction Anglais en Arabe

    • ماذا سيحدث لك
        
    • ما يحدث لك
        
    • ماذا يحدث لك
        
    • بما يحدث لك
        
    • ماذا سيحدث لكِ
        
    • بما يحصل لك
        
    • ما سيحدث لك
        
    • ما يحصل لك
        
    • مالذي يحدث لك
        
    • الذي حدث لك
        
    • بما قد يحدث لك
        
    • مالذي سيحدث لك
        
    • مايحدث لك
        
    • وماذا سيحدث لك
        
    Your fears are falling away, boy. what happens to you when they're gone? Open Subtitles مخاوفك بدأت بالظهور يا صبي ماذا سيحدث لك عندما تذهب؟
    And-And what happens to you if your behavior becomes public? Open Subtitles و ماذا سيحدث لك إن عرف الناس عن تصرفك؟
    Apparently what happens to you after death... is not all that much different from what happens to you before death... physically speaking. Open Subtitles على ما يبدو أن ما يحدث لك بعد الموت لا يختلف كثيراً عما يحدث لك قبل الموت من الناحية الجسدية
    what happens to you when you can't control your power? Open Subtitles ماذا يحدث لك عندما تفقد السيطرة على قوتك؟
    I care about what happens to you because it can fucking hurt me. Open Subtitles أني أهتمّ بما يحدث لك لأنه يمكن أن يؤذيني
    Do you know what happens to you if we don't go back? Open Subtitles هل تعلمين ماذا سيحدث لكِ إذا لم تعودي لعلاقتك معي؟
    - Ooh. And you don't know how to work them, what happens to you? Open Subtitles وأنت لا تعرف كيف تتعامل معهم ماذا سيحدث لك ؟
    After the fight, I don't care what happens to you. Open Subtitles بعد المباراة، لا يهمني ماذا سيحدث لك
    Don't show up tonight. We'll see what happens to you. Open Subtitles لا تظهر الليلة و سنرى ماذا سيحدث لك
    I got to tell you what happens to you if something happens to her? Open Subtitles سأخبرك ماذا سيحدث لك لو حدث مكروه لها؟
    You know what happens to you when you're in that Oval. Open Subtitles أنت تعرفين ما يحدث لك عندما تكوني في ذلك المكتب الرئاسي
    I really think you should be more worried about what happens to you. Open Subtitles أعتقد أنه يجدر بكِ أن تقلقين أكثر حول ما يحدث لك
    what happens to you if I find him first? Open Subtitles ماذا يحدث لك لو وجدته أنا أولاً ؟
    If you win, what happens to you here? Open Subtitles لو انك ربحت ماذا يحدث لك لمنصبك هنا؟
    You think I don't care what happens to you? Open Subtitles هل تعتقدين أنني لا أهتم بما يحدث لك ؟
    Because I care about what happens to you. Open Subtitles لأني أعتني بما يحدث لك
    what happens to you now, Reva? Open Subtitles ماذا سيحدث لكِ الآن يا (ريفا)؟
    I guess people don't actually care what happens to you. Open Subtitles بإعتقادي أن الناس بالحقيقة لا تهتم بما يحصل لك
    At a certain point, what happens to you will be out of his hands. Open Subtitles في نقطة معينة. ما سيحدث لك سيكون خارج إرادته.
    I care about what happens to you outside of the program, and I reject the notion that I can't offer my commentary when I believe you're making a mistake. Open Subtitles ،يهمني ما يحصل لك خارج البرنامج وأرفض فكرة أنني لا استطيع تقديم توضيحاتي عندما أصدق
    what happens to you when you close your eyes? Open Subtitles مالذي يحدث لك ؟ عندما تغلقين عينيك ؟
    I cannot be held responsible for what happens to you out here with me. Open Subtitles لن أتحمّل مسؤولية هذا ما الذي حدث لك هنا معي
    Look. I care what happens to you. Open Subtitles شوفى , انا اهتم بما قد يحدث لك
    Do it! You shoot her, you know what happens to you? Open Subtitles إفعلها لو أطلقت النار عليها , تعلم مالذي سيحدث لك
    Renee, we both know what happens to you when things get too serious with men. Open Subtitles ترجمة شوشو كلانا تعلمان مايحدث لك يارينيه Renee, we both know what happens to you ترجمة شوشو عندما تصبح علاقتكِ جادة مع الرجال when things get too serious with men.
    This is between you and Norma, and what happens to you now, it's up to Norma, and I'm just an observer. Open Subtitles هذا بينك أنت و (نورما) وماذا سيحدث لك الآن, يعود إلى (نورما) أنا مُجرد مُشاهد هُنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus