"what i do know is" - Traduction Anglais en Arabe

    • ما أعرفه هو
        
    • ما أعلمه هو
        
    • ما اعلمه
        
    • ما اعرفه
        
    • ما أعرف هو
        
    • ما أعرفهُ
        
    • ما الذي أعرفه
        
    But What I do know is that you kept this place going. Open Subtitles ولكن ما أعرفه هو أنك أنتي من أبقيتي هاذا المكان متحركاً
    What I do know is, the next mayor owes me a raise. Open Subtitles ما أعرفه هو ، أن العمدة القادم مدين لي بترقيته
    What I do know is they got security cameras and ex-militia watching that front door. Open Subtitles ولكن ما أعرفه هو أنه لديهم كاميرات أمنية وميليشيا سابقة تراقب الباب الأمامي
    Now What I do know is whatever deal we have, whatever this is... you need me as much as I need you. Open Subtitles والآن ما أعلمه هو أنه مهما كانت الصفقة التي عقدناها, ومهما كان تعريف هذا.. فأنتِ بحاجتي بقدر ما أحتاجك أنا
    What I do know is you owe $2300 at "lsn't It Chromantic?" Open Subtitles ما اعلمه انك مدين ب 2300دولار لما يسمى بأليس هذا رومانسيا
    But What I do know is that there's a young girl out there who's safe right now. Open Subtitles ولكن ما أعرفه هو أن هناك فتاة صغيرة هناك الذي هو آمن الآن.
    Okay, I'm new at all this corporate stuff, but What I do know is this, you bought a basketball team that didn't even make it to the playoffs, your tech company's still no match for Google... [laughter] Open Subtitles حسنا، أنا جديدة في كل هذه الاشياء الشركات، ولكن ما أعرفه هو هذا، قمت بشراء فريق كرة السلة
    What I do know is that if I don't start getting some answers, Open Subtitles ماذا ؟ ما أعرفه هو إذا لم الحصول على بعض الأجوبة
    But What I do know is that I'm not marrying somebody I don't love. Open Subtitles ولكن ما أعرفه هو أنني لن أتزوج امرأة لا أحبها
    Um, I don't know really, but, oh, uh, What I do know is that it's a preventable disease that has killed over half a million people every year. Open Subtitles في الحقيقة لا أعرف لكن ما أعرفه هو أنه مرض قابل للمنع والذي يقتل حوالي نصف مليون شخص كل عام.
    What I do know is that athletic careers are made or lost on perception. Open Subtitles ما أعرفه هو المهن الرياضية انها صنعت أو فقدت على الادراك
    What I do know is, you told me you never wanna see me again, and then you show up here, today of all days, when I'm finally happy with someone I actually care about? Open Subtitles ما أعرفه هو انك اخبرتني انك لا تُريد رؤيتي مُجدداً والآن تأتي هنا في هذا اليوم تحديداً
    What I do know is Dmitry is still out of town. Open Subtitles ما أعرفه هو أن ديمتري لا يزال خارج المدينة
    What I do know is we got a second shot at finding that oil tanker. Open Subtitles ما أعرفه هو حصلنا على الطلقة الثانية في العثور على أن ناقلة نفط.
    What I do know is Creel wasn't an isolated incident. Open Subtitles ما أعرفه هو أن "كريل" لم يكن حادثا معزولا.
    What I do know, is that if we don't get them up fast, we're going to be bringing up 33 corpses. Open Subtitles ما أعرفه هو إذا لم نسرع في أخراجهم، سوف نخرج 33 جثة.
    What I do know, is he's our only possible link to the Syndicate and I have reason to believe that he's going to be here tonight. Open Subtitles ما أعرفه هو أنه لدينا فقط صلة محتملة لنقابة وليس لدي سبب للاعتقاد بأن انه سيكون هنا الليلة.
    But What I do know is that they were fighting over this radio station. Open Subtitles لكن ما أعلمه هو أنهم كانوا يتشاجرون حول إذاعة الراديو هذه
    I mean, What I do know is that she's very attractive and men like her, so if you want a chance, you better move fast. Open Subtitles أعني ما اعلمه أنها جذابة جداً والرجال يحبونها ولذلك اذا أردت فرصة فعليك التحرك بسرعة
    I don't know, but What I do know is, you need to get up there and you need to get him to take it back. Open Subtitles لا اعرف, ولكن ما اعرفه هو يجب ان تذهب لهناك و ان تجعليه يتراجع عنها
    What I do know is that the entire time he was lying to her about what he was, he was also lying to me about the cons and the money and everything. Open Subtitles كل ما أعرف هو أنه طوال كل هذا الوقت كان يكذب عليها عما كان يفعله كان يكذب عليّ ايضاً عن عمليات الأحتيال
    What I do know is, at the end of the day, not a lot separates life and death-- only one thing... eternity. Open Subtitles , ما أعرفهُ حقاً , في نهاية اليوم ... ليسالكثيرمايفصل الحياةوالموت شيءٌ واحدٌ فقط ... الخُلود
    - What I do know is things were a lot better before you showed up. Open Subtitles ما الذي أعرفه أن الأمور كانت أفضل بكثير قبل أن تظهرين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus