"what i know about" - Traduction Anglais en Arabe

    • ما أعرفه عن
        
    • ما أعرف عن
        
    • ما أعلمه عن
        
    • ما اعرفه عن
        
    • ما أعرفه عنكِ
        
    • مما أعرفه
        
    • ما أعرفه بشأن
        
    Because some of the details in your report don't line up with what I know about Will Bowman. Open Subtitles لأن بعض المعلومات المذكورة في التقرير لا تتطابق مع ما أعرفه عن ويل بومان
    what I know about the world, it changes every day. Open Subtitles ما أعرفه عن العالم بأنه يتغير بشكل يومي.
    And then one day, when I have a daughter of my own, and she asks me what I know about my mom from when she was young, Open Subtitles وبعد يوم واحد، عندما يكون لدي ابنة بلدي، وتسألني ما أعرفه عن أمي من عندما كانت صغيرة،
    But then again, if they knew what I know about you having a motive. Open Subtitles ولكن، للمرة الثانية، لو عرفوا ما أعرف عن امتلاكك دافعا لهذا.
    what I know about this assassin will take less than two. Open Subtitles ما أعلمه عن هذا القاتل سيتطلب أقل من دقيقتين
    Based on what I know about this woman and her friends, Open Subtitles بناء على ما اعرفه عن هذه المراه واصدقائها
    But they don't know what I know about you. Open Subtitles لكنهم لا يعرفون ما أعرفه عنكِ
    Here's what I know about the bad boys that you don't. Open Subtitles هذا ما أعرفه عن الشبان السيئين وأنت لا تعرفينه
    Given what I know about your people, what you have neglected to tell anyone else on this planet, how do you know I won't betray you? Open Subtitles وبالنظر إلى ما أعرفه عن شعبك وأهمالك أخبار أحد أخرى غيري كيف لك أن تعلم أنني لن أخونك؟
    To find out what I know about this case, are you? Open Subtitles لتكتشف ما أعرفه عن هذه القضية، أليس كذلك؟
    I need to use what I know about the laws of gravity... to correctly fit a trajectory to it... so that I can figure out where it finally lands. Open Subtitles أحتاج الأن لتطبيق ما أعرفه عن قوانين الجاذبية لتحديد المسار الصحيح للكرة حيث أتمكن من معرفة مكان إستقرار الكرة بالنهاية
    Well, at least I don't have to throw away half of what I know about biology. Open Subtitles حسناً، على الاقل لن أتخلص من نصف ما أعرفه عن علم الاحياء
    Anyway, that's what I know about bank robbers. Open Subtitles على أيّة حال، هذا ما أعرفه عن سارقي البنوك.
    I'm prepared to make a statement, and to tell you what I know about the death of Isabel Galvan. Open Subtitles أنا جاهز للإدلاء بأقوالي وسأخبركم بكل ما أعرفه عن موت إيزابيلا جالفين
    He wanted to know what I know about the crew in his court. Open Subtitles أراد أن يعلم ما أعرفه عن المجموعة التي كانت في محكمته
    Here's what I know about the pills. Open Subtitles وهنا ما أعرف عن حبوب منع الحمل.
    Let me show you what I know about breaking. Open Subtitles دعني أريك ما أعرف عن الانهيار.
    If you kill me, you will never learn what I know about the future. Your future. Your life. Open Subtitles إن قتلتني ، فلن تعرف ما أعلمه عن المستقبل مستقبلك ..
    You ask me, based on what I know about Plowman's drones, they'll use the same technology to launch an attack. Open Subtitles انت تسالني ؟ بناء على ما اعرفه عن طائران بلاومان سوف يستخدمون نفس التكنولوجيا
    Rachel, what I know about you, or, I should say, suspect... is that you really don't want to eliminate drugs from your life. Open Subtitles رايتشل), ما أعرفه عنكِ) أو يتوجب أن أقول, أشتبه فيه هو أنكِ لا تريدين التخلص من المخدرات من حياتك
    Whoever this new Witness is, they're gonna benefit from what I know about the experience. Open Subtitles مهما يكن الشاهد الجديد فسوف ينتفع مما أعرفه من التجربة
    I can only speak of what I know about the dagger. Open Subtitles اقول فقط ما أعرفه بشأن الخنجر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus