"what i told him" - Traduction Anglais en Arabe

    • ما قلته له
        
    • ما أخبرته به
        
    • ما قلت له
        
    • ماذا قلت له
        
    • بما أخبرته
        
    • ما أخبرتهُ
        
    • ما أمرته به
        
    • الذي أخبرتُه
        
    • بما قلت له
        
    • ما قلته لهم
        
    • ما اخبرته به
        
    This is not a proper date. We are going as friends. That is what I told him. Open Subtitles ليس هذا موعداً غرامياً سنذهب كصديقين، ذلك ما قلته له
    And that's what I told him. Open Subtitles لأنهم سيؤثرون عليه تأثيراً جيداً و هذا ما قلته له
    And I told Mr. Rance what I told him before: Open Subtitles ولقد أخبرت السيد رانس ما أخبرته به من قبل
    He ran because of what I told him, not because of the mutation. Open Subtitles ‫لقد هرب بسبب ما أخبرته به ‫لا بسبب الطفرة!
    That's exactly what I told him. Open Subtitles وهذا هو بالضبط ما قلت له.
    Everything had to be his way. Know what I told him? Open Subtitles كل شيئ وجب أن يكون على طريقته هل تعلم ماذا قلت له ؟
    I'm gonna tell you what I told him right before I put a bullet in his head. Open Subtitles سوف أخبرك بما أخبرته قبل أن أضع رصاصة فى رأسه مباشرة
    At least that's what I told him before I paid him a third of their real value. Open Subtitles على الأقل ذلك ما قلته له قبل أن أدفع له ثلث قيمتها الحقيقية.
    Good,'cause that's what I told him when he dropped off the flowers. Open Subtitles جيد ، لأن هذا ما قلته له عندما أحضر الزهور
    That's exactly what I told him,Esposito. Open Subtitles هذا بالضبط ما قلته له ، اسبوزيتو
    I understand, that`s exactly what I told him. Open Subtitles انا اتفهم, وهذا بالضبط ما قلته له
    Good, because then I'll tell you what I told him. Open Subtitles جيدّ، لأنّني سأقول لكِ ما قلته له
    That's what I told him last time. Open Subtitles هذا ما أخبرته به المرة الماضية
    That's what I told him, Detective. Open Subtitles هذا ما أخبرته به أيها التحري
    That's what I told him. Open Subtitles ذلك ما أخبرته به.
    You know what I told him he could do with his railroad? Open Subtitles أتعرف ما قلت له ان يفعل بسكته
    Because that's what I told him. Open Subtitles لأن هذا هو ما قلت له.
    You know what I told him about the railroad? Open Subtitles اتعرف ماذا قلت له عن السكة الحديدية
    Please tell me it had nothing to do with what I told him. Open Subtitles رجاءًا،أخبرني أن وفاته لا علاقة لها بما أخبرته إياه
    Yeah, and that's what I told him. Open Subtitles أجل ؛ و هذا ما أخبرتهُ
    Don't worry about it. He's doing what I told him. Open Subtitles لا تقلقي بشأن ذلك، إنه ينفّذ ما أمرته به.
    In fact, it was what I told him. Open Subtitles في الحقيقة، هو كَانَ الذي أخبرتُه.
    And he was very intrigued by what I told him. Open Subtitles ولقد كان مفتوناً جداً بما قلت له
    - That's what I told him. Open Subtitles - ذلك ما قلته لهم
    That's what I told him, but then he just repeated it back to me in a lady's voice. Open Subtitles هذا ما اخبرته به. ولكنه أعاد الجملة علىّ بصوت سيّدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus