"what is best" - Traduction Anglais en Arabe

    • ما هو أفضل
        
    • ما هو الأفضل
        
    • بما هو أفضل
        
    • ما الأفضل
        
    • بما هو الأفضل
        
    • ماهو الأفضل
        
    • ماهو الافضل
        
    • ما هو الافضل
        
    • ما الافضل
        
    This time we should reach for what is best within ourselves. UN هذه المرة، ينبغي أن نسعى إلى ما هو أفضل داخل أنفسنا.
    We have exploited what is best so as to sow what is worst. UN ولقد قمنا باستغلال ما هو أفضل لنبذر ما هو أسوأ.
    Yet it is necessary that we pay no heed to such advice and determine to do what is best for the innocent people of our countries. UN ولكن من الضروري ألا نأخذ بتلك المشورة وأن نصر على فعل ما هو أفضل للشعوب البريئة في بلداننا.
    I'm sick of men in coats deciding what is best for me. Open Subtitles لقد مللتُ من رجال فى معاطف ليقرروا ما هو الأفضل لي.
    Or it could be that we believe that we know what is best for them, having gone down that road before. UN أو يمكن أن يكون الشيء الذي نؤمن فيه هو أننا نعرف ما هو الأفضل لهم، كوننا سلكنا نفس الطريــق مــن قبــل.
    Our work must be modelled according to what is best for achieving good results on the ground in each and every case. UN بل يجب أن تهتدي أعمالنا بما هو أفضل لتحقيق نتائج طيبة على أرض الواقع في جميع الحالات دون استثناء.
    Look, I'm just trying to think of what is best for Ma. Open Subtitles أنظر, أنا أحاول أن أفكر ما الأفضل لأمي
    In order to protect current and future generations, it is necessary to transcend national interests and select what is best for the global community. UN لحماية الأجيال الحالية والمستقبلية لا بد من تجاوز المصالح الوطنية واختيار ما هو أفضل للمجتمع العالمي.
    To embrace multilateralism we must all rise above short-sighted interests and focus on what is best for global cooperation. UN واعتناق التعددية يقتضي منا جميعا أن نسمو فوق المصالح قصيرة النظر، وأن نركز على ما هو أفضل للتعاون العالمي.
    And I'm just desperately trying to figure out what is best for everyone here, okay? Open Subtitles وأنا مجرد ماسة محاولة لمعرفة ما هو أفضل للجميع هنا، حسنا؟
    He must put his own feelings aside and do what is best for all. Open Subtitles يجب عليه أن يضع مشاعره جانبا وأن يفعل ما هو أفضل للجميع
    I think this is what is best for mine, and for the family of this nation as a whole. Open Subtitles أنا أعتقد أن هذا هو ما هو أفضل بالنسبة لي، ولعائلة هذه الأمة ككل.
    You want what is best for the Queen and so do I. Open Subtitles تريد ما هو أفضل ل الملكة وهكذا يفعل أولا
    I am here to decide what is best for a little boy. Open Subtitles أنا هنا لكي أقرر ما هو الأفضل لذاك الصبي
    And you need to figure out what is best for you and for your children. Open Subtitles و يجب أن تكتشفي ما هو الأفضل لكِ و لإطفالكِ.
    The Government of Canada recognizes that childcare is a priority for Canadian families and is committed to helping parents balance work and family life, and providing them with real choices in deciding what is best for their children. UN تعترف حكومة كندا بأن رعاية الأطفال ذات أولوية لدى الأسر الكندية، وتقول إنها ملتزمة بمساعدة الوالدين على الموازنة بين العمل وحياة الأسرة، وتقدم لهما خيارات حقيقية في تقرير ما هو الأفضل لأطفالهم.
    Each country, each people, each region, each town must have the freedom to decide what is best for it, while also respecting the rights of all and everyone's responsibility as a world citizen. UN يجب أن يترك لكل بلد وشعب ومنطقة وبلدة حرية تحديد ما هو الأفضل بالنسبة له، مع احترام حقوق الجميع ومسؤولية كل منا كمواطن في هذا العالم.
    LIKE EACH ONE WANTING what is best FOR THE OTHER. Open Subtitles بمعنى كل واحد يريد ما هو الأفضل للأخر
    Allow me to know what is best for the business that you abandoned. Open Subtitles إسمح لي بالقيام بما هو أفضل للعمل الذي هجرته.
    I know, David, what is best, because I'm your father. Open Subtitles أعلم ما الأفضل يا ديفد لأنني والدك
    One should do what is best, at the patient's request, Open Subtitles و عندما تقوم بما هو الأفضل للرغبة المريض
    I feel it in my bones what is best for my daughter. Open Subtitles لكنني أعرف .. و أشعر به في أعماقي ماهو الأفضل لإبنتي
    That's what you have to decide, what is best for the agency and Denise's pigs. Open Subtitles هذا مايجب عليك الاختيار منه ماهو الافضل للوكاله , والافضل لخنازير دينيس
    But I think we know what is best for our people. Open Subtitles لكنني اعتقد بأننا نعرف ما هو الافضل لشعبنا
    Conan, what is best in life? Open Subtitles خطأ كونان، ما الافضل فى الحياة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus