"what killed her" - Traduction Anglais en Arabe

    • ما قتلها
        
    • ماذا قتلها
        
    • مالذي قتلها
        
    • ما الذي قتلها
        
    • ما أدى
        
    Well, Sid didn't find trace of the dust anywhere on our vic, so it couldn't have been what killed her. Open Subtitles سيد " لم يجد أثر غبار على " أي مكان في الضحية إذاً مستحيل أن يكون ما قتلها
    These lacerations look shallow, nonlethal, but I won't know exactly what killed her until I get her back to the morgue. Open Subtitles فهذه التمزّقات تبدو قليلة العمق، غير قاتلة، لكن لن أعرف ما قتلها حتى أصطحبها إلى المُختبر.
    So we think Daphne died two days ago, but we have no idea what killed her? Open Subtitles اذا نحن نعتقد أن دافني ماتت قبل يومين ولكن لا نملك أي فكرة عن ما قتلها ؟
    I don't know what killed her ass, but if she was taking those, she had a bladder infection. Open Subtitles لا أعرف ماذا قتلها لأنها كانت تأخذ هذا؟ كان لديها عدوى المثانة
    I didn't, duke. I don't know what killed her. Open Subtitles انا لا اعلم مالذي قتلها
    And nobody leaves here until we find out what killed her. Open Subtitles ولا يغادرنّ أحدٌ منكم قبل أن نكتشف ما الذي قتلها
    Well, technically, yes, but I would like to be able to tell her sister more than just what killed her. Open Subtitles نعم ، تقنيا هذا صحيح ولكن يجب أن أكون قادرا على أخبار أختها أكثر من ما قتلها
    Mm-Hmm. May have knocked her out, but as I suspected, it's not what killed her. Open Subtitles لقد تسببت بفقدانها وعيها ولكن كما ظننتُ ، ليست ما قتلها
    The Axe Isn't what killed her. Open Subtitles مما يعني أن الفأس لم يكن ما قتلها
    That's not what killed her. She died from a large dose Open Subtitles ليس ذلك ما قتلها توفيت جراء جرعة كبيرة
    Looks like this is what killed her. Open Subtitles على مايبدو إن هذا هو ما قتلها
    Is that what killed her? Open Subtitles هل هذا ما قتلها ؟
    And this is -- what killed her. Open Subtitles وهذا هو ما قتلها
    But the incision isn't what killed her. Open Subtitles ولكن الشق ليس ما قتلها
    - But that's what killed her, right? Open Subtitles لكن هذا ما قتلها, أليس كذلك؟
    So, you're saying that even though Mona had the poison that was in the dog food, that's not what killed her. Open Subtitles إذاً، تقولين أنه رغم أن (مونا) تناولت السم الذي كان في طعام الكلب، فإن ذلك ليس ما قتلها
    I assume that's not what killed her. Open Subtitles أفترض بأن هذا ليس ما قتلها
    This isn't what killed her. Open Subtitles ليس هذا ما قتلها.
    Which would be okay, if we'd told you what killed her. Open Subtitles وهذا سيكون بخير إذا لم نخبرك ماذا قتلها
    Only if you tell me what killed her. Open Subtitles بشرط ان تقولي لي ماذا قتلها
    We want to know what killed her. Open Subtitles نريد أن نعرف مالذي قتلها
    And we both know what killed her. Open Subtitles وكلانا يعلم ما الذي قتلها
    If we knew what she was taking, we may be able to figure out what killed her. Open Subtitles ... إذا عـرفـنا الدواء الذي كانت تـأخــذه . لَــعَــلـنا نَعرف ما أدى إلى مَــوتِــها ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus