And I ask you, What sort of person would do this? | Open Subtitles | وأنا أسألك , أي نوع من الأشخاص سيفعل هذا ؟ |
What sort of behavior is this, to lock people into closets? | Open Subtitles | أي نوع من السلوك هذا بحجز الناس في خزانة الملابس؟ |
What sort of boy would exchange a cow for beans? | Open Subtitles | أي نوع من الفتية أن تبدل بقرة مقابل فاصوليا؟ |
Harvey? What sort of a bloody girl's name is Harvey? | Open Subtitles | هارفي؟ ما نوع اسم هذه البنت التي تدعى هارفي؟ |
What sort of period of mourning do you think is fit? | Open Subtitles | أى نوع من فترة الحداد مناسبة فى رأيك ؟ شهراً؟ |
Come on, What sort of conspiracy theories are you smoking, Gord? | Open Subtitles | هيا, اي نوع من نظريات المؤامرة تعتقد أنهم يقومون بها؟ |
What sort of a person runs away from their sick child? | Open Subtitles | لكن أيّ نوع من الأشخاص يهربون من أولادهم المرضى؟ |
What sort of an obsessive compulsive would do that? | Open Subtitles | أي نوع من مرضى الوسواس القهري سيفعل ذلك؟ |
Wonder What sort of painful but effective treatment you prescribed him? | Open Subtitles | أتسائل أي نوع من العلاجات المؤلمة ولكن فعّالة تمارس عليه؟ |
I don't know What sort of momentum it is that these critics want the Conference to maintain. | UN | وأنا لا أعرف أي نوع من الزخم هذا الذي يريد المنتقدون أن يحافظ عليه المؤتمر. |
But What sort of time will we need, once we understand what this revitalization process will require? | UN | ولكن أي نوع من الوقت سنحتاجه، حالما فهمنا ما تتطلبه عملية التنشيط هذه؟ |
Another delegation stated that it was in something of a quandary as to What sort of comment might be of real help to the Commission in the completion of its work. | UN | وقال وفد آخر إنه لا يرى بوضوح أي نوع من الملاحظات يمكن أن يساعد اللجنة حقيقة في إنجاز أعمالها. |
That is all true. The question remains, however: What sort of peace are we experiencing? Peace in Haiti is fragile; peace in the Middle East is uneasy; peace in Africa is unstable. | UN | كل هذا صحيح، بيد أن السؤال يظل: أي نوع من السلم هذا الذي نعيش فيه؟ السلم في هايتي هش؛ والسلم في الشرق اﻷوسط متقلقل؛ والسلم في افريقيا غير مستقر. |
What sort of mood was he in when he got in the cab? | Open Subtitles | أي نوع من المزاج كان هو في حين حصل في مقصورة القيادة؟ |
What sort of penance can I assign for that? | Open Subtitles | أي نوع من تكفير الذنوب يمكنني أن أضعه لهذا؟ |
What sort of tests do legitimate librarians run on swimming goggles? | Open Subtitles | أي نوع من الإختبارات هل أمناء المكتبة المشروعين يعملون على نظارات سباحة؟ |
Right so What sort of girls are you into, then, Waj? | Open Subtitles | حسناً , ما نوع الفتيات المفضل لديك يا واج ؟ |
Question -- What sort of seating is your expert using? | Open Subtitles | السؤال هو ما نوع المقعد الذي يستخدمه خبيرك ؟ |
I mean, What sort of spy reveals himself? | Open Subtitles | أُعنى، أى نوع من الجواسيس يكشف عن نفسه ؟ |
What sort of sexual wizardry did you perform on me last night? | Open Subtitles | اي نوع من السحر الجنسي الذي قمت بأدائه الليلة الماضية ؟ |
Jesus, Counselor, I'm not even sure What sort of question that is. | Open Subtitles | سُحقاً، أيّها المُستشار، إنني حتى لا فهم أيّ نوع من السؤال هذا. |
He was not sure, however, What sort of agreement had been meant. | UN | الا أنه لا يدري على وجه التأكيد ما هو نوع الاتفاق المقصود. |
I'm broke, Jackie. What sort of a future is that? | Open Subtitles | انا انكسرت يا جاكى, اى نوع من المستقبل هذا |
What sort of business can you have with me? | Open Subtitles | الذي نوع العملِ هَلّ بالإمكان أَنْ عِنْدَكَ مَعي؟ |
Well, then... What sort of a man was he... really? | Open Subtitles | حسنا من أي نوع من الرجال كان هو؟ حقا؟ |
Exactly What sort of a survey are the two of you conducting? | Open Subtitles | ماهو نوع المسح الذي قمتم به أنتم الاثنان؟ |
I must thank you for one thing, because I didn't knew till then who I want and What sort of a man I want, | Open Subtitles | علي أن أشكرك علي شئ واحد، لإني حتي ذلك الوقت لم أعرف من أريد وما نوع الرجل الذي أريده، |
- What sort of problem? | Open Subtitles | أيُّ نوعٍ من المشاكل؟ |
Our journey to Durban has helped to shape thinking about who the victims of racism and discrimination are, What sort of | UN | ثم إن رحلتنا إلى ديربان قد ساعدت في تكوين أفكارنا لتحديد هوية ضحايا العنصرية والتمييز، وما هو نوع سبل الانتصاف التي يمكن إتاحتها، وما هي أفضل أنواع التدابير الوقائية. |
All right, definitely! What sort of question's that, anyway? | Open Subtitles | حسنًا على أية حال أي نوعٍ من الأسئلة هذا ؟ |