"what you're saying" - Traduction Anglais en Arabe

    • ما تقوله
        
    • ما تقولينه
        
    • ما تقول
        
    • ماذا تقول
        
    • ما تقولين
        
    • ماتقوله
        
    • ما أنت تقول
        
    • ماذا تقولين
        
    • ما تقوليه
        
    • ما الذي تقوله
        
    • ما أنت تَقُولُ
        
    • ما تقصده
        
    • بما تقوله
        
    • ما تحاول قوله
        
    • ما تقصدينه
        
    The thing is, I can't really understand what you're saying. Open Subtitles الشيء هو، لا أستطيع أن أفهم حقا ما تقوله.
    That gag makes it impossible to understand what you're saying. Open Subtitles هذا الكمامة يجعل من المستحيل أن نفهم ما تقوله.
    Well, no. I mean, I guess if what you're saying is positive. Open Subtitles كلا، أعتقد هذا فقط يكون فى حالة أن ما تقوله إيجابياً
    Look, I know what you're saying and I know how bad it looks, but nobody knows what it's like when it's just the two of us. Open Subtitles إنظرى, أنا أعلم ما تقولينه و أعلم كيف يبدو الأمر سيئاً و لكن لا أحد يعلم كيف يكون عندما نكون نحن الإثنين فحسب
    Follow it through, the implications of what you're saying. Open Subtitles اتبعه من خلال الآثار المترتبة على ما تقول
    So what, you're saying the same kids who took Rosalee could be the same ones who took her? Open Subtitles اذا ماذا تقول , ان من اخذ روزالي بعض الاطفال ربما يكونوا هم ايضا من اخذوها
    You don't know what you're saying. You don't really want this. Open Subtitles أنت لا تعرفين ما تقولين أنتِ لا تُريدين هذا حقاً
    If what you're saying is true, it seems likely your daughter was somehow involved in these killings. Open Subtitles اريد حقي باتصال هاتفي ان كان ما تقوله صحيح فيبدو من الممكن ان تكون ابنتك
    I hear what you're saying, but that door tells me something else. Open Subtitles أسمع ما تقوله ، ولكن هذا الباب يقول لي شيئا آخر
    So what you're saying is I can eat your sandwich, right? Open Subtitles ما تقوله أني أستطيع أن آكل شطيرتك , صحيح ؟
    You don't mean what you're saying in a cynical sort of way. Open Subtitles أنك لا تعني ما تقوله بنوع من السخريه و قلة الإحترام
    I understand what you're saying, but you don't follow it. Open Subtitles أنا أفهم ما تقوله لكن ذلك لا يمثلك فعلاً
    I can't understand what you're saying. Can you stop the bomb? Open Subtitles . لا افهم ما تقوله , امكنك إيقاف القنبلة ؟
    That's what you're saying. And it's insulting in a whole different way. Open Subtitles هذا ما تقولينه أنتِ و هي إهانة على نحو مختلف تماماً
    I'm not scamming the government, if that's what you're saying. Open Subtitles أنا لا أخدع الحكومة أذا كان هذا ما تقولينه
    Yeah, I gotta say I'm not really following what you're saying. Open Subtitles نعم، أحب أن أقول أنني لا أفهم ما تقول بالضبط
    If it had happened in one other place, anywhere else, we could all believe what you're saying. Open Subtitles لو حدث الأمر في مكان آخر أيّ مكان آخر، بوسعنا جميعاً أن نصدّق ما تقول
    No idea what you're saying, but it sounds brilliant. Boring but brilliant. Open Subtitles أنا لا أدرى ماذا تقول ,لكنه يبدو عبقرى ,ممل لكن عبقرى
    I hear what you're saying, but I've known Emily a long time, and I think she deserves the benefit of the doubt. Open Subtitles أفهم ما تقولين لكني أعرف إيملي من وقت طويل وأعتقد أنها تستحق امتياز الشك
    So, what you're saying is that nobody knows what's really coming? Open Subtitles اذا ماتقوله ان لا احدا يعلم ما حقيقة القادم ؟
    So what you're saying is that we should find the money. Open Subtitles لذا ما أنت تقول ذلك نحن يجب أن نجد المال.
    I don't know what you're saying, but I'm very happy to be here. Open Subtitles لا أعلم ماذا تقولين لكنني سعيد بوجودي هنا
    So what you're saying is I need to find someone he'll trust that is foolish enough to help me deliver the news. Open Subtitles ما تقوليه إذن أنني بحاجة إلى إيجاد شخص ما سيثق به والذي يُعد أحمقاً بشكل كافي لمُساعدتي في إيصال الأخبار له
    Yeah, I know what you're saying, but who would he know that had access to a forensics lab? Open Subtitles أجل، أعرف ما الذي تقوله لكن مَن الذي يعرفه لو كان لديه القدرة على الدخول لمعمل الطب الشرعي ؟
    Now what you're saying is that his virus kills organs and then brings them back to life. Open Subtitles الآن ما أنت تَقُولُ بأنّ فيروسِه يَقْتلُ الأعضاء وبعد ذلك يُعيدُهم إلى الحياةِ.
    She's not a mental case if that's what you're saying. Open Subtitles إنها ليست مختلة عقلياً إن كان هذا ما تقصده
    You believe what you're saying, and they'll believe it, too. Open Subtitles يجب عليك أن تؤمن بما تقوله, وسيؤمنون به كذلك.
    Okay, so what you're saying is you're sick of me. Open Subtitles . حسناً , إذاً ما تحاول قوله انك مرضت مني ؟
    I don't get to be mad about this, is that what you're saying? Open Subtitles لا يحق لي أن أغضب بخصوص هذا أهذا ما تقصدينه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus