"what you're trying to do" - Traduction Anglais en Arabe

    • ما تحاول فعله
        
    • ما تحاولين فعله
        
    • ما تحاول القيام به
        
    • ماتحاولين فعله
        
    • ما الذي تحاولين فعله
        
    • ماذا تحاول أن تفعل
        
    • ما تحاولون فعله
        
    • ما الذي تحاول فعله
        
    • ما الذي تحاولين عمله
        
    • ما نحاول القيام به
        
    • ماتحاول فعله
        
    • ماتحاولين القيام به
        
    • مالذي تحاولين فعله
        
    • ما تحاولين القيام به
        
    • ما تُحاول القيام به
        
    We appreciate what you're trying to do, but she's no Rachel. Open Subtitles ولم تتخرج قط من المدرسه نحن نقدّر ما تحاول فعله
    I appreciate what you're trying to do, but I really need your support right now. Open Subtitles انا أقدر ما تحاول فعله لكني بحاجة إلى وقوفك بجانبي الآن
    Oh, I see what you're trying to do. But I did not come here for therapy. Open Subtitles أرى ما تحاولين فعله ولكنني لم آتي هنا للعلاج النفسي
    I know what you're trying to do here, win this contest between us. Open Subtitles أنا أعرف ما تحاول القيام به هنا، الفوز في هذه المسابقة بيننا.
    I don't know how much shit you're in, but I know what you're trying to do. Open Subtitles لا أعرف فيما أنتِ متورطة من أمور، لكنني أعرف ماتحاولين فعله.
    There are other ways to push me away, if that's what you're trying to do. Open Subtitles توجد طرق أخرى لإبعادي، ما الذي تحاولين فعله
    Look, I appreciate what you're trying to do, but don't let the puppy eyes back you into a corner. Open Subtitles ،اسمعْ، أنا أقدّر ما تحاول فعله .لكن لا تدع عيون الصغير تحاصرك في الزاوية
    I know what you're trying to do. You're trying to drive people away. Open Subtitles أعلم ما تحاول فعله انت تحاول ابعاد الناس عن المكان
    Well, whoever this guy is, I'm sure he appreciates what you're trying to do for him. Open Subtitles أيًاً يكن ذلك الشخص أنا متأكد أنه سيقدر ما تحاول فعله من أجله
    I see what you're trying to do here and I don't like it. Open Subtitles فأنا أفهم ما تحاول فعله هنا .وأنا لا أحب هذا
    Don't think I don't know what you're trying to do. Open Subtitles ما تحاول فعله. تحاول ترهيب طفلة تبلغ من العمر عشر سنوات
    I know what you're trying to do, and it's not going to work, okay? Open Subtitles أعرف ما تحاولين فعله ولكنه لن ينجح, حسناً؟
    Major, as much I admire what you're trying to do, they cut us off. Open Subtitles أيتها الرائد ، بقدر ما أحترم ما تحاولين فعله ، لقد قطعونا
    Look, I appreciate what you're trying to do for my dad and me. Open Subtitles انظري , أنا اقدر ما تحاولين فعله لأبي و لي
    I know exactly what you're trying to do, and there is no way in hell that I am going to let you get away with it. Open Subtitles أعلم بالتحديد ما تحاول القيام به ولا يوجد سبيل سيدعني اتركك تقوم بما تفعله
    I think what you're trying to do is incredibly important. Open Subtitles اعتقد بأن ما تحاول . القيام به هو مهمٌ للغاية
    Officer, I'm the manager here And I think you need a warrant for what you're trying to do. Open Subtitles أيّتها الضابطة، أنا المدير هنا وأعتقد أنّك بحاجةٍ لمذكّرة . لأجل ماتحاولين فعله
    Sweetheart,I know what you're trying to do, and it's not going to work. Open Subtitles ،عزيزتي، أعرف ما الذي تحاولين فعله ولن تنجحي
    I know what you're trying to do and I really understand it. Open Subtitles وأعلم ماذا تحاول أن تفعل و أنا . حقاً أتفهّم الأمر
    I really appreciate what you're trying to do here, but it's not necessary. Open Subtitles أقدّر لكم حقاً ما تحاولون فعله لكنّ ذلك غير ضروري
    You mind if I ask what you're trying to do here? Open Subtitles هل تمانع لو سألتك ما الذي تحاول فعله هنا؟
    I have no idea what you're trying to do. Open Subtitles ليس لدي أي فكرة ما الذي تحاولين عمله.
    That is what you're trying to do. Open Subtitles وهذا ما نحاول القيام به.
    We admire what you're trying to do here, but Monica's right, the risk is too big for what might happen. Open Subtitles نحترم كل ماتحاول فعله لكن مونيكا محقة الخطر كبير جداً لما سيحدث
    I appreciate what you're trying to do, but you won't be able to come between me and Hamid and his Al-Qaeda brothers. Open Subtitles أُقدِر ماتحاولين القيام به ولكنكِ لن تقدري أن تتداخلي بيني و بين حميد وإخوانه في تنظيم الـقاعـدة
    Look, Gidget, I get what you're trying to do. Open Subtitles افهم مالذي تحاولين فعله يا غجيت
    what you're trying to do is hard, but people do make it, and I really do believe you could be one of them. Open Subtitles ما تحاولين القيام به صعب ولكن يوجد البعض قادرًا على القيام به وأعتقد حقًا بأنه يمكنكِ أن تكوني واحدة منهم
    I know what you're trying to do. Open Subtitles أعرف ما تُحاول القيام به.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus