"what you feel" - Traduction Anglais en Arabe

    • ما تشعر به
        
    • ما تشعرين
        
    • الذي تَشْعرُ
        
    • بما تشعر به
        
    • بماذا تشعر
        
    • ماتشعرين به
        
    • الذي تشعر
        
    • لما تشعر به
        
    • بما تشعري
        
    • بما تشعرين به
        
    • بمَ تشعرين
        
    • ماتشعر به
        
    I think what you feel more is my attitude towards life. Open Subtitles أعتقد أن ما تشعر به أكثر هو موقفي تجاه الحياة
    Yes, yes I love to you now, it feels good, I do not know what you feel Open Subtitles نعم، نعم أنا أحب إليكم الآن، فإنه يشعر جيدة، وأنا لا أعرف ما تشعر به
    Just what you feel Emilia thinks, not what you think. Open Subtitles ما تشعرين به الآن مباشرة وليس ما تفكرين به
    Go with what you feel. Open Subtitles إذهبْ مَع الذي تَشْعرُ.
    Do not you think I know what you feel? Open Subtitles الا تعلم انني اشعر بما تشعر به ؟
    - I wish I knew what you feel. Open Subtitles أتمنى أن أعرف بماذا تشعر
    You're never gonna know, so you have to go with what you feel. Open Subtitles لن تعرف أبدًا، فلذا عليك فعل ما تشعر به.
    Until then, we want to provide assistance. You lost two officers and I know what you feel, the pressure you are under. Open Subtitles حتى ذلك الحين، نحن نحاول مساعدتك فحسب لقد فقدت رجلين وإنّي أعرف ما تشعر به
    From what we now know, what you feel is not due to any form of manipulation, but further than that, I- Open Subtitles من ما نعرفه الآن، ما تشعر به ليس بسبب أي شكل من أشكال التلاعب، غير ذلك لا يوجد لدى تعليق
    And that is what you feel when you reach into people's homes with what you sell. Open Subtitles ‫يمكن أن يلتقوا ويخلقوا أية فرص يمكنهم خلقها ‫وأن هذا ما تشعر به حين تدخل منازل الناس وتبيعهم
    Tell me specifically what you feel is crazy. Open Subtitles قل لي على وجه التحديد ما تشعر به هو مجنون..
    What is right is what you feel and what you know in your bones. Open Subtitles الصحيح هو ما تشعر به وما تعرفه داخل عظامك
    Well, you need to do what you feel is right, but in my experience, there is a chance involving the authorities could endanger your husband. Open Subtitles يجب عليكِ أن تفعلي ما تشعرين بأنه الصحيح لكن بحسب خبراتي هناك فرصة لأشراك السلطات
    We will find solutions if abandoning this wedding is what you feel you still must do. Open Subtitles سوف نجِد حلولًا إذا كان التخليّ عن هذا الزواج هو ما تشعرين بأنه عليكِ القيام به
    Eh, see, what you feel, the haunted look in your eyes, doesn't come from nowhere. Open Subtitles ما تشعرين به نظرة السكون في عينيك لا تأتي من العدم
    You're so afraid of what you feel. Open Subtitles أنت لذا خائف من الذي تَشْعرُ.
    I cannot wait to be the recipient of all that you have. And I can't wait to feel what you feel. Open Subtitles أتوق لإستلام كل ما لديك و أتوق لأشعر بما تشعر به
    And tell me what you feel and what you see, and... Open Subtitles -وأخبرني بماذا تشعر وماذا ترى ...
    ♪ the smile on your face is not what you feelOpen Subtitles ♪ الإبتسامة التي تعلو وجهكِ، ليس ماتشعرين به
    So what you're essentially saying and what you feel is... and this is to choose another quote... Open Subtitles إذا ما هو رأيك الأساسي الذي تشعر به وهذا باختيار إقتباس آخر أن المجتمع الصحي
    They really add this feeling of unpleasantness to what you feel. Open Subtitles انهم حقا يُضيفون هذا الشعور البغيض لما تشعر به.
    Maybe you should just say what you feel for once. Open Subtitles من الضروري أن تقولي بما تشعري به ولو مرة واحدة
    I-I'm going to be able to feel what you feel. Open Subtitles سـ .. سأكون قادراً على الشعور بما تشعرين به
    You always know what you want, and you always know what you feel. Open Subtitles لطالما عرفتِ ما تريدين ولطالما عرفتِ بمَ تشعرين
    I was gonna do something cooler, but then I was just like, "Go with what you feel." Open Subtitles لقد كنت سأفعل شيء رائع لكن قلت لنفسي افعل ماتشعر به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus