"what you will" - Traduction Anglais en Arabe

    • ما شئت
        
    • ما تشاء
        
    • ما سوف
        
    • ما تريده
        
    • ما تشائين
        
    • ما تريدين
        
    • ما تريدون
        
    • ما شئتِ
        
    • بما تشاء
        
    • ما تشائون
        
    • ما ستفعليه
        
    Now, say what you will about me, but I've never come close to that kind of thing, and I am scared, man. Open Subtitles الآن , لتقل ما شئت عني لكني لم اقترب ابدا لهذا النوع من الاعمال
    Call it what you will, but remember this, whatever I may lack in Sonya's financial leverage, Open Subtitles سمها ما شئت ، ولكن تذكر هذا أيا ما قد أفتقده من النفوذ المالي ل سونيا
    Say what you will about Felix, he broadens your horizons. Open Subtitles قل ما تشاء عن فيليكس لكنه يوسّع من افقك
    She will not take the harness easily after today, but feel free to make of her what you will. Open Subtitles لن يكون استغلالها سهلاً بعد اليوم لكن افعل بها ما تشاء أن تفعل
    Did you lay out clear rules for what you will and will not do? Open Subtitles هل أبرمت الاتفاقيات على ما سوف تفعلينهُ وما لن تفعليهُ ؟
    If you just take from it what you will, but between genies, djinn and leprechauns, Open Subtitles أخترت ما تريده فقط بين الجن، والجان والعفريت
    Call it what you will, but you've got the ring you once threw in my face, and we're shagging on the regular, so only thing missing is a piece of paper. Open Subtitles أطلقي عليه ما تشائين لكنك حصلت على الخاتم الذي رميتيه بوجهي سابقاً ونتواعد بشكل منتظم
    Do with it what you will. I saw you looking at my slave, Yidu. Open Subtitles افعلي به ما تريدين رأيتك تنظر لجاريتي يـيـدو
    Call it what you will, but... like it or not, Open Subtitles أو سمة ما شئت, لكن سواءً أعجبك أم لا,
    Look, I brought the info to you, you can do with it what you will. Open Subtitles ،انظر، لقد أحضرت المعلومات اللازمة لك يمكنك أن تفعل بها ما شئت
    Call it what you will, but something led you and me to this moment. Open Subtitles سمها ما شئت ولكن شيئاً ما جعلنا نلتقى فى هذه اللحظة
    You all can think of me what you will, but I know what I know. Open Subtitles يمكن ان يخطر لي ما شئت لكنني أعرف ما أعرفه
    Say what you will about Joan, but she knows how to decorate a bedroom. Open Subtitles قل ما شئت عن جين ولكن هي تعرف جيداً كيف تزين غرفتها
    - That's right. He can come on a little strong, but say what you will, the man understands drama. Open Subtitles حسنا أعرف شخصيته يمكنه أن يكون صادما لكن قل ما تشاء
    I know You'll do with me what you will, but please, please, don't take my mind. Open Subtitles أعلم أنك ستفعل بي ما تشاء , ولكن أرجوك , أرجوك لا تأخذ عقلي
    As you know, I'm the principal, and as principal I will do my best to help you graduate with what you will need to survive in the world. Open Subtitles أنت تعلم , أنا المدير , ولذلك سأبذل قصاري جهدي لمساعدتك على التخرج مع ما سوف تحتاجه للبقاء على قيد الحياة في العالم
    Say what you will about my dear, departed brother, but he was a demon for overwork. Open Subtitles قل ما تريده عن أخى الراحل العزيز. لكنه كان شيطان مرهق.
    Say what you will about me personally, but I am a great fucking CPA. Open Subtitles قولي ما تشائين عنّي شخصيّا, لكنّني محاسب عظيم.
    Say what you will about them, but they do know how to cut for the female form. Open Subtitles قولي ما تريدين عنهم، لكنهم يعرفون كيف يخيطون لجسم المرأة.
    Say what you will, but the Duchess did have style. Open Subtitles قولوا ما تريدون و لكن الدوقة لديها أسلوبها الراقي
    Call me schemer, plotter, call me what you will. Open Subtitles -مدبر مكائد ، متآمر ، أطلقي عليّ ما شئتِ
    Think what you will, but that child is the blessing of the new age. Open Subtitles فكر بما تشاء يا هذا، لكن ذلك الطفل هو بركة العصر الجديد
    My wisdom's yours, so do with it what you will. Open Subtitles حكمتي بين ايديكم, لذا إفعلو بها ما تشائون
    I assume that's what you will be doing with that untrustworthy lox? Open Subtitles افترض بأن هذا ما ستفعليه مع ذلك السمك المدخن الغير نافع؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus