Well, Whatever you say. I just wanted to play fare and square. | Open Subtitles | حسنٌ، مهما تقول أردت لعب الكرة والمربع فحسب. |
- Whatever you say, Dad. - That's not funny, Darlene. | Open Subtitles | كما تقول ياأبى - هذا ليس مضحكا يادارلين - |
Mister, Whatever you say is fine with me. | Open Subtitles | السيد، مهما تَقُولُ رفيعُ مَعي |
Yeah, Whatever you say oh, one thing I want to know: this plan change any if you're dead? | Open Subtitles | أجل، كما تريد لكن أريد معرفة شئ واحد هل تتغير هذه الخطة إن توفيتم؟ |
Whatever you say, Whatever you say thing, I believe you. | Open Subtitles | كل ما تقوله, أي أي شيء تقوله, وأعتقد أنكم, |
- are kept right here. - Whatever you say. | Open Subtitles | ـ إذاً، مُفتاح الخزينة يُحتفظ ُبهِ هنا ـ كما تشاء |
Yeah, Whatever you say, stalky. It's over. Deal with it. | Open Subtitles | نعم، مهما تقولين يا متتبعة انتهى الأمر، تعايشي مع الموضوع |
CHARLIE: Whatever you say, man. Whatever you say. | Open Subtitles | أياً كان ما تقوله يا رجل أياً كان ما تقوله |
Whatever you say. I'm here to support, not judge. | Open Subtitles | مهما تقول يا رجل، انا هنا لدعمك وليس للحكم عليك |
I'd just like to be clear that if you do wanna talk about your job, Whatever you say will be completely confidential. | Open Subtitles | أريد أن أكون واضحاً إن كنت تريد التحدث عن عملك مهما تقول سيكون أمراً سرياً تماماً |
We're ready to do Whatever you say, inspector. | Open Subtitles | نحن جاهزون أن نفعل كما تقول, حضرة المفتش |
- Put salt on it, pussy. - Yes, boss. Whatever you say. | Open Subtitles | أضف بعض الملح يا فتى - حسناً يا زعيم ، كما تقول - |
Whatever you say goes. | Open Subtitles | مهما تَقُولُ تَذْهبَ. |
I'll do Whatever you say. | Open Subtitles | أنا سَأفعل مهما تَقُولُ. |
- Whatever you say, princess. Hey, Chinks! How you doin'over there? | Open Subtitles | كما تريد يا أمير أهلاً "تيشنكس" كيف حالك ؟ |
Sure you do, but just know that Whatever you say to me from that boat | Open Subtitles | بالطبع أنت مجبر, وليكن بعلمك أن كل ما تقوله من على ذلك القارب |
- No pictures till I tell ya. - Whatever you say. | Open Subtitles | ـ لا تلتقطوا الصور لغاية موافقتي ـ كما تشاء |
Whatever you say, but, uh, you don't look okay to me, sister. | Open Subtitles | مهما تقولين أيتها الأخت لا تبدين لى بخير |
Whatever you say, 30 A.U. has been a success in Algeria. | Open Subtitles | أياً كان ما تقوله وحدة الهجوم 30 حققت نجاحاً في الجزائر |
Whatever you say, we both know this is what you really want. | Open Subtitles | مهما قلت, فكلانا نعرف أن هذا ما تريده فعلاً |
Whatever you say... honey. | Open Subtitles | كما تريدين , حبيبتي |
Right. I got fired by the Who. Whatever you say, pal. | Open Subtitles | لقد فصلني (ذا هوو) أياً كان ما تقول يا صديقي |
Whatever you say, Khaleesi.'Kay. Working hard, champ? | Open Subtitles | كما تشائين ، أميرتي هل أنت متعب ، يا بطل ؟ |
- Yes, honey, Whatever you say. - The most solemn... | Open Subtitles | حسنا عزيزتي كما تقولين بكل معتقداتك |
Whatever you say, my brother. | Open Subtitles | مهما كنت أقول يا أخي. |
Yes, sir. Whatever you say, sir. | Open Subtitles | حسناً يا سيدي أيا كان ما تقوله يا سيدي |