"when i talk to" - Traduction Anglais en Arabe

    • عندما أتحدث
        
    • عندما اتحدث
        
    • حينما أتحدث
        
    • عندما أكلمك
        
    • عندما أتحدّث
        
    • عندما أتكلم
        
    when I talk to Elis, he says, "Don't do that, do this." Open Subtitles عندما أتحدث لـ إليس يقول لي إفعلي هذا لا تفعلي هذا
    Detective, why don't you write your name down so the reporters can spell it when I talk to them. Open Subtitles أيها المحقق، لما لا تدون اسمك بالأسفل ،حتى يتداوله الصحيفيون عندما أتحدث لهم سأخبرهم عن البطل الحقيقي
    Anyway, it's kind of a touchy subject, and I think that it's best that when I talk to my mom, my dad's not around. Open Subtitles إنه موضوع حساس نوعاً ما و أعتقد أنه من الأفضل أن عندما أتحدث إلى أمى ألا يكون أبى فى الجوار
    Answer me when I talk to you. With respect. Like I talk to you, got it? Open Subtitles اجبني عندما اتحدث اليك بإحترام كما افعل , اتفهم ؟
    Now when I talk to him, I don't know if I'm talking to him, or it. Open Subtitles الان حينما أتحدث اليه , لا أعلم هل أنا أتحدث اليه أم لهذا الشيء
    Just look at me when I talk to you! Now, listen... Open Subtitles انظري إلي عندما أكلمك و حسب الآن, اسمعي...
    And I'm afraid when I talk to him, he's gonna hear it in my voice. Open Subtitles وأخشى عندما أتحدث إليه، انه ستعمل سماع ذلك في صوتي.
    when I talk to that girl, is she gonna give me a different story? Open Subtitles عندما أتحدث إلى تلك الفتاة هل ستخبرني بقصّة مختلفة؟
    Bullshit. Let me ask you a question. when I talk to you, am I talking to Block? Open Subtitles هراء, دعيني أسألكِ سؤالاً, عندما أتحدث لكِ فهل أكون أتحدث إلي ؟
    Oh my god, do you even listen to me when I talk to you? Open Subtitles يا إللهي, ألا تستطيع سماعي عندما أتحدث إليك؟
    when I talk to them, we have to have our stories straight. Open Subtitles عندما أتحدث معهم، يجب أن تكون قصتينا متوافقتين.
    Do you ever listen when I talk to you about work? Open Subtitles هل من أي وقت مضى الاستماع عندما أتحدث إليكم عن العمل؟
    All right, I'll call you when I talk to margrove. Open Subtitles كل الحق، وسوف ندعو لكم عندما أتحدث إلى Margrove.
    when I talk to him tonight at the fundraiser Open Subtitles عندما أتحدث معه الليلة أثناء جمع التبرعات
    I'm not. I might even bring it up when I talk to your mother. Open Subtitles أجل، قد أذكره حتى إلى أمك عندما أتحدث معها
    They say the first time you talk to someone is the hardest, so when I talk to your mother and your brother, I'm sure-- Open Subtitles يقولون عندما تتكلم لأول مرة إلى أحد هي الأصعب إذن, عندما أتحدث إلى أمك و أخاك أنا متأكد
    Usually when I talk to him, I sense that he's there, that he's listening, but I think he's giving up. Open Subtitles عادة عندما اتحدث معه، أشعر أنه هنا، أنه يستمع، لكنني أظنه يستسلم.
    No, I just-- I just want you to be engaged and listen when I talk to you. Open Subtitles لا انا فقط اريدك ان تشاركيي و تستمع لي عندما اتحدث
    I look at people's eyes when I talk to them, Ted, not at their waists. Open Subtitles عندما اتحدث للناس أنظر لعيونهم وليس لخصورهم
    Look at me when I talk to you, damn it! Open Subtitles أنظر إليّ حينما أتحدث إليك، اللعنة!
    Look at me when I talk to you. Open Subtitles أيها القاتل انظر الى عندما أكلمك
    Come here, boy, when I talk to you. Open Subtitles تعال هنا يافتي، عندما أتحدّث إليك.
    Just so I know you know, when I talk to people in confidence, it stays that way. Open Subtitles فقط اريدك ان تعرف عندما أتكلم مع الناس بسرية فإن الامر يبقى على هذا المنوال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus