We'll have video relay when we get to the bay. | Open Subtitles | سيكون لدينا إرسال متناوب بالفيديو عندما نصل إلى الخليج |
Therefore we are now listening to observations, and the intention is to draw conclusions when we get to the end. | UN | لذلك، فإننا نستمع الآن إلى التعليقات، وقد عقدنا العزم على أن نخلص إلى نتائج عندما نصل إلى نهاية المناقشة. |
when we get to the airplane, I'm not gonna get on it. | Open Subtitles | عندما نصل إلى الطائرة، وأنا لا ستعمل الحصول على ذلك. |
I'm gonna call you when we get to the safe house. | Open Subtitles | سأقوم بالاتصال بك عندما نصل الى المنزل الآمن |
Shut up. We'll deal with it when we get to the truck. | Open Subtitles | أصمت, سنتعامل مع هذا عندما نصل الى الشاحنة |
when we get to the island I will let you out but first you have to wait one hour after we leave, then you leave. | Open Subtitles | عندما نصل إلى الجزيرة سوف أسمح لك بالخروج ولكن أولا عليك أن تنتظر ساعة واحدة ثم بعد أن نرحل، ترحل أنت |
when we get to the hospital, we do all the questioning, okay? | Open Subtitles | عندما نصل إلى المستشفى، نقوم بكل الاستجواب، حسنا؟ |
Hey, David, when we get to the hospital, it's really important that you help me convince the doctor to give me an MRI. | Open Subtitles | يا ديفيد، عندما نصل إلى المستشفى، من المهم حقا أنك مساعدتي إقناع الطبيب |
'Cause I said, if the sack's full when we get to the woods, then it won't be me. | Open Subtitles | سبب قوليّ ، إذا كان الكيس ممتلىء عندما نصل إلى الغابة, فذلك لنّ يكون ليّ |
So... who's our contact when we get to the stadium? | Open Subtitles | إذاً من هوَ مرجعنا عندما نصل إلى الأستاد؟ |
Let's get a picture of the three of us when we get to the church. | Open Subtitles | لما لا نجعل المصور يلتقط صورة لثلاثتنا عندما نصل إلى الكنيسة |
- Fine, so when we get to the hotel, we'll enjoy the hotel. | Open Subtitles | الجميلة، لذلك عندما نصل إلى الفندق، سنقوم يتمتع الفندق. |
It's when we get to the creepy old motel that everything starts really going south. | Open Subtitles | أنّ عندما نصل إلى نُزل قديم مُخيف فإنّ الأمور تبدأ بالفشل تماماً. |
when we get to the plane, we'll call the embassy And form a search party. | Open Subtitles | عندما نصل إلى الطائرة، سنتصل بالسفارة ونشكّل فريق بحث. |
when we get to the palace, try not to address a word to people of superior breeding. | Open Subtitles | عندما نصل إلى القصر, حاولي عدم التحدث مع الناس الأكثر ثقافة. |
when we get to the embassy, let me handle everything. | Open Subtitles | عندما نصل إلى السفارة، اسمحوا لي أن التعامل مع كل شيء. |
when we get to the sea, you need to sound like one of us. | Open Subtitles | عندما نصل إلى البحر، تحتاج ليبدو وكأنه واحد منا. |
when we get to the lounge, for some reason, we're watching ping-pong on TV. | Open Subtitles | عندما نصل الى الصالة، لسبب ما، نحن نراقب لعبة كرة الطاولة على شاشة التلفزيون. |
It would be real helpful when we get to the base. | Open Subtitles | وسيكون من المفيد حقيقية عندما نصل الى القاعدة. |
when we get to the Isle of the Blessed, do you really intend to sacrifice yourself? | Open Subtitles | عندما نصل الى جزيرة الرحمة هل فعلاً ستقوم بالتضحية بنفسك؟ |
I was thinking that when we get to the motel... you should just wait nearby. | Open Subtitles | كنت أفكر في أنه حين نصل إلى النزل... عليك الانتظار في مكان ما قريب مني. |
We're gonna have to get an ultrasound when we get to the hospital. | Open Subtitles | نريد إجراء تصوير بالسونار حالما نصل للمستشفى |