"where the hell are we" - Traduction Anglais en Arabe
-
أين نحن بحق الجحيم
-
حيث الجحيم نحن
-
أين نحن بحق السماء
-
أين الجحيم نحن
-
أين بحق الجحيم نحن
-
اين نحن
-
أين نحنُ بحق الجحيم
-
إلى أين نحن
-
أين نحن الآن
-
أين نحن بحقّ السماء
-
اين هم بحق الجحيم
-
أين نحن بحقّ الجحيم
-
أين نحن بحقّ السّماء
We're... Well, if we're not on earth, doc, then Where the hell are we? | Open Subtitles | أذا لم نكن على الارض يا دكتور أذن أين نحن بحق الجحيم ؟ |
So, Where the hell are we? | Open Subtitles | حسنا, أين نحن بحق الجحيم ؟ |
Where the hell are we, dude? | Open Subtitles | أين نحن بحق الجحيم, يارجل ؟ |
Where the hell are we going to get Clyde laid in the middle of the night? | Open Subtitles | حيث الجحيم نحن ذاهبون للحصول على وضعت كلايد في منتصف الليل ؟ |
We're -- Where the hell are we? | Open Subtitles | نحن... أين نحن بحق السماء ؟ |
Where the hell are we? | Open Subtitles | أين نحن بحق الجحيم ؟ ما هذا ؟ |
Where the hell are we? | Open Subtitles | أين نحن بحق الجحيم ؟ |
Where the hell are we? | Open Subtitles | أين نحن بحق الجحيم ؟ |
So, Where the hell are we? | Open Subtitles | أين نحن بحق الجحيم ؟ |
Where the hell are we? | Open Subtitles | أين نحن بحق الجحيم ؟ |
Where the hell are we? | Open Subtitles | أين نحن بحق الجحيم ؟ |
Where the hell are we? | Open Subtitles | أين نحن بحق الجحيم ؟ |
- Where the hell are we? | Open Subtitles | ــ أين نحن بحق الجحيم ؟ |
Where the hell are we? | Open Subtitles | أين نحن بحق الجحيم ؟ |
Where the hell are we supposed to go? | Open Subtitles | حيث الجحيم نحن من المفترض أن تذهب؟ |
Where the hell are we going? | Open Subtitles | أين الجحيم نحن ذاهبون؟ |
Where the hell are we going? | Open Subtitles | -إلى أين بحق الجحيم نحن ذاهبون؟ |
Guys, Where the hell are we'? | Open Subtitles | ايها الرفاق اين نحن بحق الجحيم |
We've been walking for an hour. Where the hell are we going? Not far. | Open Subtitles | لقد تمشينا قرابة ساعة إلى أين نحن ذاهبون ؟ |
Where the hell are we now? | Open Subtitles | أين نحن الآن بحق الجحيم؟ |
Where the hell are we, Serina? | Open Subtitles | اين هم بحق الجحيم سيرينا ؟ |