The Heart Bled Blue didn't get the e-book treatment, which is good, for both of us, because I spent almost $4,000 last night trying to find all the hard copies I could find online. | Open Subtitles | القلب الذي نزف دمًا أزرقًا لم يُنشر علي الإنترنت بعد وهذا جيد,لكلينا لأنني أنفقت حوالي ٤.٠٠٠ دولار الليلة الماضية |
Donnie said he saw him walking to the bus station, which is good because I know Gary over at the bus station. | Open Subtitles | رآه يمشي إلى محطة الحافلات وهذا جيد لأنني أعرف غاري من محطة الحافلات |
which is good, because Caroline's body was blown to pieces. | Open Subtitles | وهو أمر جيد, لأن جسد كارولين تناثر إلى أشلاء |
I'm trying to help him get out of here, which is good for both of us. | Open Subtitles | أنا أحاول مساعدته على الخروج من هنا وهو أمر جيد لكلينا |
which is good for me,'cause I plan on winning all my money back. | Open Subtitles | وهذا جيّد بالنسبة لي، لأنّي أُخطط على استرجاع كامل أموالي |
There's nothing physically wrong with her, which is good because that means she's normal, right? | Open Subtitles | فلا يوجد بها أي مشكله جسدياً وهذا جيد وذلك يعني أنها طبيعيه.. |
I may not be the tallest or the most athletic, but someday I will be the richest, which is good because the ladies love that, and I've grown accustomed to a certain lifestyle. | Open Subtitles | انا ربما لن أكون الأطول ولا الاكثر رياضياً لكن يوما ما سأكون الأغنى وهذا جيد لان السيدات يحببنا ذلك |
Oh,well,he's not coming, which is good,since I just found out he's cheating on me. | Open Subtitles | وهذا جيد بما انني اكتشفت لتوي انه يخونني |
which is good, cause I hate this thing anyway. | Open Subtitles | وهذا جيد لانني اكره هذا الشيء على اية حال |
which is good, because the relationship in their heads is not only ugly, it's unsustainable. | Open Subtitles | وهذا جيد لأن العلاقة، في أدمغتهما ليست فقط بشعة بل لا تطاق. |
So, I managed to get myself a holiday job, which is good. | Open Subtitles | اذا.. نجحت في الحصول على وظيفة أثناء الأعياد وهذا جيد عُدت لقرية التراث |
Plus there's a Harvey's close by, which is good. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن هناك إغلاق هارفي من قبل، وهو أمر جيد. |
which is good, ya,'cause it keep our children with jobs. | Open Subtitles | وهو أمر جيد لإنه يحافظ لأطفالنا علي وظائفنا |
So I ran in first and then they all went on me instead of focusing on the Throne, which is good. | Open Subtitles | حتى ركضت في البداية ثم ذهبوا جميعا على لي بدلا من التركيز على العرش، وهو أمر جيد. |
Yeah, but he's cute and distracts from the music, which is good. | Open Subtitles | نعم, لكنه لطيف ويصرف من الموسيقى, وهو أمر جيد. |
We're under no contractual obligations. which is good. | Open Subtitles | نحنُ لسنا مُلزمين بأى إلتزامات تعاقدية وهو أمر جيد |
Then you put too much hair gel in, which is good'cause it makes it easier to shove your head up your own rump. | Open Subtitles | وبعدها تضع الكثير من جل الشعر وهذا جيّد, لأنه سيجعلك تقفز بسهولة |
which is good, because I'm very talented, too. | Open Subtitles | الذي يعني بأن موهوبة جداً الذي هو جيد لأنني موهوبة أيضاً |
- which is good, because I often find myself | Open Subtitles | وهو امر جيد لاني غالبا ما اجد نفسي |
I am doing a show tonight, actually, which is good'cause I'm gonna need to get out of here. | Open Subtitles | لدي عرض الليلة، و هذا جيد في الواقع لأنني سأحتاج إلى توصيلة بعدها. |
I can imagine you as my therapist, which is good. | Open Subtitles | أستطيع أن أتخيلك كمعالجي النفسي، وهذا أمر جيد. |
which is good, because there's somebody here who would like to see you. | Open Subtitles | والذي هو جيد لان هنالك شخص ما يريد ان يراك |
which is good because I've just been told that your safe house will be ready by then. | Open Subtitles | الذي جيدُ لأنني ما زِلتُ أُخبرُ بأنّ بيتَكَ الآمنَ سَيَكُونُ جاهز في ذلك الوقت. |
We got demand all over the city, which is good. | Open Subtitles | لدينا طلبات من كافة أنحاء المدينة و هو أمر جيد |