It was like being enclosed within a problem not knowing Which way to go, which agencies would help, who would listen. | UN | وكنت كالحبيسة داخل مشكلة لا أدري أي طريق أسلك، أي وكالات ستمد يد العون لي، أي شخص سيستمع إلي. |
Okay! You're looking for help, Which way would you go? | Open Subtitles | حسـنا أنت تريد البحث عن مسـاعدة أي طريق سـتسلك |
An awful place, admittedly, but if I can just get in there for a second, Which way has he put it? | Open Subtitles | مكانا مروعا، باعتراف الجميع، ولكن إذا كنت تستطيع فقط في الحصول على هناك لفترة ثانية، الطريقة التي تمت تعبيره؟ |
I don't need a rest. Just tell me Which way. | Open Subtitles | لا أحتاج إلى راحة، اخبرني أيّ طريق أسلُك وحسب. |
Which way do I go now, left or right? | Open Subtitles | من اي طريق علي الذهاب الان,يمينا ام يسارا؟ |
Can't remember Which way to go until I see it, but I'm pretty sure we're almost there. | Open Subtitles | لا يمكننى ، تذكر فى أى طريق سنذهب حتى أراه ولكننى أعتقد أننا هنا |
She's got the fucking map! She knows Which way to go. | Open Subtitles | إنّ لديها الخريطه اللعينه إنها تعرف في أي طريق تذهب |
Which way was the wrong car with the right guy heading? | Open Subtitles | أي طريق كانت تتوجه اليه السيارة الخطأ مع الرجل الصحيح؟ |
- We got you, One-Eyed Willy. - Which way do we turn? | Open Subtitles | ـ لقد نلنا منك،يا ويلي أالعور ـ في أي طريق نتجه؟ |
Does that thing really tell you Which way to go? | Open Subtitles | هل ذلك الشئ حقاً يخبرك إلى أي طريق نذهب؟ |
You don't know Which way Is up anymore, do you? | Open Subtitles | لا تعرف أي طريق تصعد بعد ذلك، أليس كذلك؟ |
We'll live or die based on Which way the volcano erupts. | Open Subtitles | سوف يعيش أو يموت على أساس في أي طريق سينفجر البركان. |
I haven't decided Which way to take your temperature yet. | Open Subtitles | أنا لم أقرر بعد الطريقة التي سأقيس بها حرارتك |
Don't use your signal, they'll know Which way we're turning. | Open Subtitles | لا تستخدمي إشارتك سيعرفون إلي أيّ طريق ستنعطفين إليه |
Excuse me, did you gentlemen happen to see Which way that pack of dogs went? | Open Subtitles | المعذرة يا سادة هل رأيتم اي طريق سلكت مجموعة الكلاب؟ |
You must know your way around. Tell me this-- if I wanted to walk down the hall to the men's room, Which way would I turn? | Open Subtitles | أخبرنى، إن أردت أن أذهب للحمام أى طريق سأسلكه؟ |
Wait a minute, Which way are you going? | Open Subtitles | الإنتظار في الدقيقة، أَيّ طريق تَذْهبُ؟ |
I tried to find the portal but I got turned around backwards. Which way is it? | Open Subtitles | حاولت إيجاد البوابة، ولكنني تهت بأي طريق هي؟ |
Testing Which way the wind is blowing, finding the person who's making the weather. | Open Subtitles | مُختبراً أي اتجاه تهبُ فيه الرياح باحثاً عن الشخص الذي يُحرِّك الطقس |
Which way is the shit rolling, lieutenant? | Open Subtitles | ما هي الطريقة المتداول القرف، ملازم؟ |
So's if the spirit rises, it'll not know Which way is which and wander about the place lost. | Open Subtitles | انه عندما تخرج الروح لن تعلم الى اى طريق تذهب . وتجول فى المكان حتى تتوه |
Hm, me too. Might go for a paddle later. Which way is it, again? | Open Subtitles | وأنا أيضاً، قد نذهب للتجديف لاحقاً بأي اتجاه مجدداً؟ |
And try and track the Bronco, figure out Which way they went. | Open Subtitles | و محاولة تتبع سيارة البرونكو, اكتشف في أي إتجاه ذهبت |
No more than 45, though, depending on Which way he goes. | Open Subtitles | لكن ليس أبعد من 45 إعتمادا على الطريق الذي سيسلكه |
Which way did she go? | Open Subtitles | بأي إتجاه ذهبت. إنعطفت يميناً؟ |
A rooster sits on a roof facing north. It lays an egg. Which way does it roll? | Open Subtitles | ديكيقعفوقسطح بيت متجهانحوالشمال، سوف يضع بيضة، فى أى إتجاه سيلف الطرف المددب للبيضة؟ |