"whipping" - Traduction Anglais en Arabe

    • الجلد
        
    • جلد
        
    • الجَلد
        
    • الضرب
        
    • بالجلد
        
    • الجَلْد
        
    • جلده
        
    • خفق
        
    • السيط
        
    • يجلدون
        
    • سيط
        
    • سَيْط
        
    • والجلْد
        
    • السّوط
        
    • كبش الفداء
        
    The only thing this accursed being understands is a whipping. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يفهمه هذا الكائن اللعين هو الجلد.
    In the present case, the Committee finds that by imposing a sentence of whipping with the birch, the State party has violated the author's rights under article 7. UN وفي هذه القضية، تستنتج اللجنة أن الدولة الطرف، بفرض حكم الجلد بالسوط، قد انتهكت حقوق صاحب البلاغ بموجب المادة 7.
    He further states that the doctor was the only outsider present and that he was not examined by the doctor after the whipping. UN ويقول إن الطبيب هو الشخص الخارجي الوحيد الذي حضر عملية جلده، وأنه لم يفحصه بعد الجلد.
    Particularly worrisome is the whipping of boys as a criminal punishment, and the use of corporal punishment in schools. UN ومما يبعث على القلق بوجه خاص، جلد الفتيان بالسياط كعقوبة جنائية، واللجوء إلى العقاب البدني في المدارس.
    In the context of whipping the same principle must apply. UN وينبغي أن يُطبق نفس المبدأ في حالة الجَلد.
    The Committee finds that by imposing a sentence of whipping with the tamarind switch, the State party has violated the author's rights under article 7. UN وترى اللجنة أن الدولة الطرف بإصدارها حكم الضرب بعصا شجرة تمر هندي تكون قـد انتهكـت حقوق صاحب البلاغ بموجب المادة 7.
    He also asked whether it was true that medical professionals were involved in meting out sentences of flogging and whipping. UN وسأل أيضاً ما إذا كان صحيحاً أن المهنيين الطبيين متورطون في إصدار أحكام بالجلد والضرب بالسياط.
    The State party is also under an obligation to refrain from carrying out the sentence of whipping upon Mr. Osbourne. UN كما أن عليها التزاما بالامتناع عن تنفيذ حكم الجلد على السيد أوسبورن.
    The Committee also recommends that the Citizenship Act, the Village and Towns Acts and the whipping Acts be repealed. UN كما توصي اللجنة بإلغاء قانون المواطنة وقانوني القرى والمدن وقوانين عقوبة الجلد.
    Was there any intention to amend the constitutional provisions on forms of corporal punishment such as flogging and whipping? UN وسأل هل توجد أي نية لتعديل اﻷحكام الدستورية المعنية بأشكال العقوبات الجسدية مثل الجلد والضرب بالسياط؟
    The Committee also recommends that the Citizenship Act, the Village and Towns Acts and the whipping Acts be repealed. UN كما توصي اللجنة بإلغاء قانون المواطنة وقانوني القرى والمدن وقوانين عقوبة الجلد.
    Certain Myanmar laws, such as the whipping Act, should be repealed as a matter of priority and the gaps in legislation filled. UN ففي ميانمار قوانين معينة ينبغي على سبيل اﻷولوية إلغاؤها، مثل قانون الجلد كما ينبغي ملء الفجوات في التشريع.
    Indeed, this code puts constraints on women with respect to their public behaviour and dress and provides for punishment by whipping. UN وبالفعل، يفرض هذا القانون قيوداً على سلوك المرأة في المجتمع وما ترتديه من زي وينص في هذه الحالة على عقوبة الجلد.
    He further states that the doctor was the only outsider present and that he was not examined by the doctor after the whipping. UN ويقول إن الطبيب هو الشخص الخارجي الوحيد الذي حضر عملية جلده، وأنه لم يفحصه بعد الجلد.
    The State party is also under an obligation to refrain from carrying out the sentence of whipping upon Mr. Osbourne. UN كما أن عليها التزاما بالامتناع عن تنفيذ حكم الجلد على السيد أوسبورن.
    I've got a tenant that's whipping someone. Open Subtitles لقد حصلت على المستأجر الذي هو جلد شخص ما.
    whipping you through the streets and beheading you in front of the Red Keep. Open Subtitles جلد لكم من خلال الشوارع و قطع رأسك أمام الأحمر الاحتفاظ.
    So don't you go trespassing there, or it's a good whipping for you, or any other young man with mischief on his mind. Open Subtitles لذا لا تتخطى عتبة هذا المنزل و إلا ستنال قسطاً جيداً من الجَلد أو أنه سينال هذا أي شاب آخر يخطط شيئاً في رأسه
    The Committee finds that by imposing a sentence of whipping with the tamarind switch, the State party has violated the author's rights under article 7. UN وترى اللجنة أن الدولة الطرف بإصدارها حكم الضرب بعصا شجرة تمر هندي تكون قـد انتهكـت حقوق صاحب البلاغ بموجب المادة 7.
    The Court of Appeal held that whipping could be considered unlawful in Tonga, despite the existence of statutory provisions authorising whipping. UN ورأت محكمة الاستئناف أن الجلد يمكن أن يُعتبر غير قانوني في تونغا رغم وجود أحكام تشريعية تسمح بالجلد.
    2. CRIN noted that corporal punishment in the form of whipping was lawful as a sentence for males convicted of a criminal offence. UN 2- ولاحظت الشبكة الدولية لحقوق الطفل أن القانون يجيز العقوبة البدنية التي تتخذ شكل الجَلْد كعقوبة بحق الذكور المدانين بارتكاب جرائم.
    He states that a doctor and about 25 prison warders were present during the whipping. UN ويقول إن طبيباً ونحو 25 حارساً من حرس السجن كانوا حاضرين أثناء جلده.
    whipping on the first date is considered forward. Open Subtitles خفق في تاريخ الأول يعتبر الأمام.
    I ain't your whipping boy anymore,Saris. Open Subtitles أنا لست ولد السيط أكثر، ثياب ساري.
    Grant and Ballard, whipping people into a frenzy. Open Subtitles جرانت و بالارد، يجلدون الناس لحد الجنون
    DADDY LOVES whipping UP CAMPAIGNS, Open Subtitles يحبّ الأبّ سيط فوق الحملات،
    I had just finished whipping down some bad Chinese takeout. Open Subtitles كَانَ عِنْدي أنتهى للتو سَيْط أسفل بَعْض الجاهزِ الصينيِ السيئِ.
    Easy for you to say, teacher's pet. Me? whipping boy. Open Subtitles من السهل عليك قول ذلك فأنت المعلم اللطيف، أما انا سأكون كبش الفداء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus