"whispered" - Dictionnaire anglais arabe

    "whispered" - Traduction Anglais en Arabe

    • همس
        
    • همست
        
    • يهمس
        
    • وهمست
        
    • الهمس
        
    • فهمست
        
    • همسه
        
    • هَمستْ
        
    • همسَ
        
    • يهمسون
        
    • وهمس
        
    • همسات
        
    • همستُ
        
    • هَمستُ
        
    • تهمسين
        
    I thought, perhaps, he may have whispered reasons into your ear along with all of those sweet nothings. Open Subtitles ظننته ربّما همس لكِ بالأسباب مع حكيه التافه المعسول
    I am discussing headlines, all because somebody- one single person - just whispered my name. Open Subtitles أنا مناقشة العناوين الرئيسية, كل ذلك بسبب شخص ما, شخص واحد همس بمجرد اسمي
    No, I'm sure it was whispered to her by the wind. Open Subtitles لا، أنا متأكدة أن الرياح هي التي همست بها لها
    What I whispered in your ear before I died. Open Subtitles ما همست به في أذنك قبل أن أموت
    And Michelangelo turned around and looked at him and whispered... Open Subtitles و التفت اليه مايكل انجلو ونظر اليه وهو يهمس
    And then she picked up my babies, one on each hip, and she whispered into their ears and they both stopped crying immediately, and I was like, Open Subtitles ومن ثمّ أخذت طفلتاي واحدة على كلّ فخذ وهمست في آذانهما
    whispered that I had an affair with a man that I have never even been alone with. Open Subtitles همس أنني كان على علاقة مع رجل بأنني لم أكن ابدا وحيده معه
    From whence it came I do not know, like some spirit of God whispered it in my ear. Open Subtitles من أين أتت؟ لا أعلم كأنه وحي من عند الله همس في أذني
    Words my great grandaddy whispered to an Apache Chief before beheading him over a 100 fucking years ago. Open Subtitles قيل أن جدي الأكبر همس إلى زعيم الأباتشي قبيل أن يقطع رأسه قبل أكثر من مائة سنة
    You know, he once bitch whispered me down from choking out a lady for using the handicapped stall. Open Subtitles انه عاهرة همس لي لأهدأ من خنق امرأة لاستخدامها كشك المعاقين
    Although, you know what, when I think about it, lately, he hasn't been that bad. When's the last time he whispered? Open Subtitles اتعلم ,عندما أفكر بالأمر مؤخراً ,لم يسوء حاله متى كانت آخر مرة همس فيها؟
    You whispered in my ear that you'd take me to a place free of nightmares. Open Subtitles كنت همست في أذني ان كنت تأخذني إلى مكان ان كنت تأخذني إلى مكان
    Would you rather I whispered honeyed words of reassurance in your ear, words that would lead you... lead all of Scotland... to disaster? Open Subtitles هل تفضل لو همست كلمات الطمأنينة المعسولة في أذنك كلمات تقودك
    I held my son close, and I whispered over and over again, Open Subtitles أمسكت بي على مقربة ابنا و همست مرارا وتكرارا،
    Because it wasn't at all melodramatic when you whispered on your death bed, Open Subtitles كأنه لم يكن في الأمر مبالغة عندما همست وأنت تحتضرين
    She, uh, whispered it in my ear, if you know what I mean. Open Subtitles لقد همست ذلك في أذني، إذا فهمتم ما أعنيه.
    You're concerned he hasn't whispered in three weeks? No. Open Subtitles أنتِ قلقة لأنه لم يهمس منذ 3 أسابيع؟
    When all of a sudden, a ram descended from Heaven and a voice whispered to the prophet. Open Subtitles ثم فجأة نزل كبش من السماء وهناك صوت يهمس في اذن النبي
    And a spirit whispered in my ear that the mystery to this abduction is only gonna be untangled by a man who knows the comings and goings of the other side. Open Subtitles وهمست روح في أذني لن يحل لغز هذا الإختطاف سوى رجل يدرك طريقة عمل الجانب الآخر
    You have given false allegations against my good name, which will be whispered and repeated by those who envy my success, no matter how thoroughly I repudiate them. Open Subtitles لقد قُمت بإقامة إدعاءات كاذبة لتشويه سمعتي والتي سيتم الهمس بها وتكرارها بواسطة هؤلاء الحاقدين على نجاحي
    So you whispered in her ear, told her how she could punish Cole and make a little walking-away money in the process. Open Subtitles فهمست في أذنها أخبرتهاكيفتعاقب"كول" وتحقق بعض مال الهرب في الطريق
    You want to know what he whispered to her, right, in the video? Open Subtitles أنت تريد أن تعرف ما همسه لها، صحيح؟ في المقطع؟
    The Merino, the Romney, the Drysdale- these names are whispered in the winds that caress the rugged hills. Open Subtitles هذه الأسماءِ هَمستْ في الرياحِ تلك المداعبة التلال الوعرة تلك الاسماء اشتركت
    Every time you did something wrong, he whispered it in your ear. Open Subtitles كل ماتفعل شيئًا حطأ، يكون همسَ به في أذنك.
    You will not break free from these chains and make things right for mankind as the people have whispered. Open Subtitles لن تتحرري من هذه القيود وتصححين للبشرية كأناس يهمسون
    Maybe you should have, like, grabbed me by the shoulders, and whispered something real sexy in my ear. Open Subtitles ربما يجب أن يكون، مثل، أمسك لي من قبل الكتفين، وهمس شيئا حقيقيا مثير في أذني.
    "A broken smile beneath her whispered wings". Open Subtitles " إبتسامة مكسوره تضم تحتها همسات ".
    They told me if I so much as whispered a word of what I'd seen... ..they'd take my mother. Open Subtitles هدّدوني أنّي لو همستُ بكلمةٍ ممّا رأيت... فسيأخذون أمّي...
    She was older, and I was trying desperately to be suave, so when she leaned over and suggested we join the mile high club, rather than admit I was unfamiliar with the term, I whispered back, Open Subtitles هي كَانتْ أكبر سنّاً، وأنا كُنْتُ أُحاولُ للغاية لِكي يَكُونَ رقيقَ، لذا عندما إتّكأتْ إنتهى و إقترحَ نحن نَنضمُّ إلى نادي الميلَ العاليَ، بدلاً مِنْ إدْخال أنا كُنْتُ غريبَ بالتعبيرِ، هَمستُ ظهراً،
    You could have whispered these words in my ear Open Subtitles ‎كان من الممكن أن تهمسين بهذه الكلمات على أذني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus