"who'll" - Traduction Anglais en Arabe

    • الذين سوف
        
    • الذي سوف
        
    • من سوف
        
    • من سيقوم
        
    • التي سوف
        
    • من سيختارني
        
    • من سيهتم
        
    It's about who'll be the next president, who'll choose the next Supreme Court justice. Open Subtitles ومن حول من سيكون الرئيس القادم، الذين سوف نختار المحكمة العليا القادمة.
    Snakes who'll end up as belts or designer shoes. Open Subtitles الثعابين الذين سوف ينتهي بهم المطاف كأحزمة أو الأحذية مصمم.
    who'll get all the Death Notes first? Open Subtitles من الذي سوف يحصل على جميع مذكرات الموت أولا؟
    Now, I want you to meet the man who'll be in charge of this operation. Open Subtitles الآن، وأنا أريد منك أن يلتقي الرجل الذي سوف يكون مسؤولا عن هذه العملية.
    It's all right to take a chance... as long as it's you who'll pay. Open Subtitles لابأسمن التجربة.. طالما انكِ من سوف يدفع
    If we work on his project, who'll work on ours? Open Subtitles إذا قمنا بإكمال مشروعه من سيقوم بمشروعنا ؟
    There was half a dozen guys there who'll back me up. Open Subtitles هناك عدد كبير من الرجال التي سوف تشهد معي
    But I will be e-mailing you the contacts of associates who'll be able to help. Open Subtitles ولكن سوف أكون البريدية الإلكترونية لك اتصالات زميلة الذين سوف تكون قادرة على مساعدة.
    spent trying to balance accounts that don't tally and raise brats who'll lead the same lives as their fathers' . Open Subtitles يقضونها في محاولة تحقيق التوازن بين الحسابات التي لا حصر لها وتربية الصعاليك الذين سوف يعيشون نفس الحياة كما آبائهم
    You think there's a decent Christian minister in this town who'll do it? Open Subtitles كنت أعتقد أن هناك وزراء مسيحي لائقة في هذه المدينة الذين سوف تفعل ذلك؟
    Now you're just hoping beyond hope for a man you can hug who'll organize the wires behind your TV. Open Subtitles الآن كنت مجرد أمل وراء الأمل لرجل يمكنك عناق الذين سوف تنظم الأسلاك وراء التلفزيون.
    And your human spirit can live in beautiful symbiosis with an angel who'll provide the strength and vitality that you sorely lack. Open Subtitles والروح الإنسانية بك يمكن أن يعيش في التعايش الجميل مع ملاكا الذين سوف توفر قوة والحيوية التي
    You never know if you're the kind of guy who'll jump on a grenade, till it lands at your feet. Open Subtitles أنت لا تعرف أبدا إذا أنت نوع من رجل الذين سوف القفز على قنبلة يدوية، حتى يهبط عند قدميك.
    I believe in a warrior messiah who'll lead us to ultimate victory. Open Subtitles أعتقد في المسيح المحارب الذي سوف يقودنا إلى النصر في نهاية المطاف
    I am not my father who'll bow down all my life and pine away. Open Subtitles أنا لست أبي الذي سوف ينحني طيلة حياته ويأخذ كل شيء بالمزاح.
    Bet instead on the guy who'll claim the loose kite. Open Subtitles بيت بدلا من ذلك على الرجل الذي سوف المطالبة فضفاضة طائرة ورقية.
    Tell me, who'll buy your land, this dead land where nothing will graze? Open Subtitles قل لي الذي سوف تشتري أرضكم؟ هذه الأرض الميتة حيث لا شيء سوف ترعى؟
    If you're hanged, who'll take care of your boy? Open Subtitles إذا شنقتي من سوف يعتني بولدك ؟
    who'll say $300 and we see it all? Open Subtitles من سوف يقول 300 و نراها جميعاً؟
    who'll rear him? Open Subtitles إذا شنقتي من سوف يعتني بولدك ؟
    who'll help her while you're inside? Open Subtitles من سيقوم برعاية إبنتك إذا تم إعتقالك؟
    Shall we find the lady who'll do our makeup? Open Subtitles يجب أن نجد السيدة التي سوف تفعل ماكياج لدينا؟
    Come on now, 7 to 1! who'll take me on? Open Subtitles هيا، سبعة إلى واحد من سيختارني الآن
    And lots of them don't have limbs. who'll care about your face? Open Subtitles و بعضهم لا يمتلكون أطرافاً حتى من سيهتم لوجهك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus