"who decides" - Traduction Anglais en Arabe

    • من يقرر
        
    • الذي يقرر
        
    • من قرر
        
    • ومن يقرر
        
    • الذي يبت
        
    • الذى يقرر
        
    • الذي يحدد
        
    • التي تقرر
        
    • من سيقرر
        
    • من يقرّر
        
    I shall be the one Who decides if someone is lobotomized. Open Subtitles يجب أن أكون أنا من يقرر اجراء عملية ازالة فص لأي فرد
    You're the one Who decides if and when to air a story? Open Subtitles أنت من يقرر ما إذا كانت ومتى ستذاع القصة؟
    But shouldn't your father be the one Who decides if it's a gamble worth taking? Open Subtitles لكن ألا يجب أن يكون من يقرر هو والدك إذا كانت مقامرة تستحق أن نخاطر بها ؟
    The command investigation forwards its findings to the MAG, Who decides whether or not to order a criminal investigation. UN وترسل تحقيقات القيادة نتائجها إلى النائب العام العسكري، الذي يقرر الأمر أو عدم الأمر بإجراء تحقيق جنائي.
    But you are not the one Who decides what is and what is not a military situation. Open Subtitles ولكن أنت لست الشخص الذي يقرر . ما يكون و ما لا يكون وضع عسكري
    Well, look Who decides to take time away from his trampy fling. Open Subtitles حسنا, أنظروا من قرر الإبتعاد لبعض الوقت عن اللعب مع الفتيات.
    Who gives the Committee the right to evaluate advice given by lawyers? Who decides that the discovery of the Committee's jurisprudence is a convincing argument? UN من يعطي اللجنة الحق في تقييم المشورة التي يقدمها المحامون؟ ومن يقرر أن اكتشاف وجود الاجتهاد القانوني للجنة حجة مقنعة؟
    I am a grown woman and I am the one Who decides what I do, not one of you. Open Subtitles أنا أمراه بالغه, و انا من يقرر ماذا أفعل, وليس أنتم
    Who decides why we live and what we'll die to defend? Open Subtitles من يقرر لماذا نعيش وما الذي سنموت دفاعاً عنه؟
    Actually it's the d.A. Who decides if we can search a house or not. Open Subtitles في الحقيقه المدعي العام هو من يقرر إذا كنا ستفتش المنزل او لا
    But it is God, not Graziani and not him Who decides what becomes of us. Open Subtitles لكن الله هو من يقرر ما سيحدث لنا وليس غراتسياني
    Who decides what's harmful? Open Subtitles أتعلمون,المشكلة هي من يقرر ما هو المؤذي؟
    Who decides this kind of stuff anyways? Open Subtitles من يقرر مثل هذه الامور عموماً ؟
    Game meat may be sold by women but the proceeds generally go to the man, Who decides how to spend them. UN ورغم أن المرأة قد تشترك في بيع منتجات الصيد البري، فإن عائدات البيع هي عموما ملك للرجل الذي يقرر أوجه إنفاقها.
    Any prisoner who is confined separately for a period exceeding eight months may lodge an appeal to the Prisons Commissioner, Who decides whether the separation will continue or cease. UN وأي سجين يظل منفردا لمدة تجاوز ثمانية شهور يجوز أن يتظلم أمام مفوض السجون الذي يقرر استمرار العزل أم لا.
    Who decides what good governance is for other countries? Is it the most powerful? It is those who practice unilateralism? UN فمن هو الذي يقرر ما هو الحكم الرشيد بالنسبة لبلدان أخرى؟ هل هم الأعظم قوة؟ أم أولئك اللذين يمارسون سياسة أحادية الطرف؟
    It is the judge Who decides whether a person in custody should continue to be detained or be freed on bail or otherwise. UN والقاضي هو الذي يقرر استمرار احتجاز الشخص المعني أو الإفراج عنه بكفالة أو بدون كفالة.
    Who decides when suicide is the way to go? Open Subtitles من قرر أن الإنتحار هو طريق الخلاص؟
    - Oh, look Who decides to hang out Open Subtitles -أنظرو من قرر ان يتوقف عن التجول في الشارع
    And Who decides if national security is involved? Open Subtitles ومن يقرر ما إذا كانت تتعلق بالأمن القومي؟
    The consultative committee elaborates its opinion on each application to the Minister of National Defence, Who decides whether to grant conscientious objector status. UN وتعد اللجنة الاستشارية رأيها في كل طلب وترفعه إلى وزير الدفاع الوطني الذي يبت في منح مركز المستنكف ضميرياً.
    This will be decided by the one Who decides everything else! Open Subtitles هذا الأمر سوف يقرر بمعرفة الذى يقرر كل شئ أخر
    I'll be the one Who decides what happens in it, okay? Open Subtitles سأكون الشخص الذي يحدد ماذا يحدث فيها، حسنا؟
    The author points out that it is the Government Who decides which cases are to be brought before a special court. UN ويشير صاحب البلاغ إلى أن الحكومة هي التي تقرر ما هي القضية التي تعرض أمام محكمة خاصة.
    No, I mean, no, of course would care, if it's true, but my point is, I'm the one Who decides how I live my life, not you. Open Subtitles لا .. اعني بالتأكيد سيهمني لو كان هذا صحيحاً ولكن ما اود قوله هو أنني من سيقرر كيف اعيش حياتي لا انت
    The question is Who decides whether it is reliable: the person who chooses to rely on it, or someone outside the transaction in which it was used. UN لكن المسألة تكمن في تحديد من يقرّر موثوقية التوقيع: هل هو الشخص الذي يختار التعويل على هذا التوقيع، أم هو شخص من خارج المعاملة التي استُخدم فيها التوقيع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus