You know, people who don't fish think that fishing is lazy or boring, but it is the complete opposite. | Open Subtitles | هل تعلم, الأشخاص الذين لا يصطادون السمك يظنون بأن اصطياد السمك كسل أو ممل ولكنه العكس تماماً |
He has people who don't even work for him, shooting at us. | Open Subtitles | لديه الناس الذين لا حتى العمل بالنسبة له، ويطلقون النار علينا. |
Yeah, the folks who don't get a fair trial. | Open Subtitles | تعم هؤلاء الافراد الذين لا يحظون بمحاكمه عادله |
We'd like you to help us murder an uncle or two who don't think a woman's fit to rule. | Open Subtitles | ونود منك أن تساعدنا في قتل عم، أو اثنين من لا يظن بأنه المرآة غير مناسبة للحكم |
Those who don't appreciate life, do not deserve life. | Open Subtitles | هؤلاء من لا يقدرون الحياة لا يستحقون الحياة |
I like women who don't have a problem with lying. | Open Subtitles | أنا أحب النساء اللائي لا يجدن مشكلة مع الكذب |
They have on these legal experts who don't know what they're talking about, breaking down every detail of the case. | Open Subtitles | و لديهم كل هؤلاء الخُبراء القانونيون و الذين لا يعلمون فيما يتحدّثون به و يحلّلون كل تفاصيل القضيّة |
That kind of black and white mentality might work for you, but for those of us who don't live on whether a linebacker | Open Subtitles | هذا النوع من عقلية بالأبيض والأسود قد عمل لك، لكن بالنسبة لأولئك منا الذين لا يعيشون على ما إذا كان الظهير |
For those of you who don't go on and become trainees, we wanna thank you, we expect to see you next year. | Open Subtitles | بالنسبة لأولئك منكم الذين لا تذهب على وتصبح المتدربين، نحن نريد أن أشكركم، ونحن نتوقع أن نراكم في العام المقبل. |
You got to warn him about the ones who don't care. | Open Subtitles | عليك أن يحذره عن أولئك الذين لا يعيرون اي اهتمام. |
People who don't take risks like to blame people who do. | Open Subtitles | الأشخاص الذين لا يُجازفون يحبون لوم الأشخاص الذين يقومون بذلك |
Women love men most who don't love them back. | Open Subtitles | معظم النساء يحببن الرجال الذين لا يبادلونهن الشعور. |
She doesn't drink. Can't understand people who don't drink | Open Subtitles | انها لاتشرب لا أفهم الناس الذين لا يشربون |
Don't you belong to those who don't like women? | Open Subtitles | ألست تنمتي إلى أولئك الذين لا يحْبّونَ النِساءَ؟ |
Those who don't like the school can leave the school. | Open Subtitles | أولئك الذين لا تروق لهم هذه المدرسة بإمكانهم مغادرتها |
They play Mantovani to insomniacs who don't respond to strong drugs. | Open Subtitles | انهم يشغلون مانتوفانى من اجل تنويم من لا يستجيب للأدوية |
He is creating something out of nothing, and we need to find jurors who don't like that. | Open Subtitles | إنه يقوم بإختراع شئ من لا شئ و يجب أن نعثر على المحلفين الذين لا يحبون ذلك |
Faith-based organizations have consistently highlighted women's issues and have become the voice of women who don't normally or traditionally have a voice within their society. | UN | وقد أكدت المنظمات الدينية بشكل راسخ على قضايا المرأة وأصبحت تمثل صوت النساء اللائي لا صوت لهن بحكم الأعراف أو التقاليد داخل مجتمعاتهن. |
And what about people who don't have that option? | Open Subtitles | وماذا عن الأشخاص الذين ليس لديهم ذلك الخيار؟ |
Ah, so these small ones are for couples who don't really care. Exactly. | Open Subtitles | أجل ، لذلك فلتلك الخواتم الصغيرة خاصة بالزوجان اللذان لا يهتمان لأمرهما حقاً |
It's mostly the bloggers who don't want me helping out old media. | Open Subtitles | غالبا هم المدونيين اللذين لا يريدون مني ان اساعد الاعلام القديم. |
Those who don't have any issues with the place can take a room.. | Open Subtitles | من ليس لديهم مشاكل مع المكان , يأخذون غرفة |