"who else knows" - Traduction Anglais en Arabe

    • من أيضاً يعرف
        
    • من أيضاً يعلم
        
    • من يعرف أيضاً
        
    • من آخر يعرف
        
    • من أيضا يعرف
        
    • من غيرك يعلم
        
    • من يعلم أيضاً
        
    • من غيرك يعرف
        
    • من ايضا يعرف
        
    • من يعرف غيرك
        
    • من أيضًا يعلم
        
    • من أيضا يعلم
        
    • من غيركِ يعرف
        
    • من غيرنا يعلم
        
    • من يعرف أيضا
        
    Who else knows how to treat a gunshot? Open Subtitles من أيضاً يعرف كيف يعالج إصابة طلقة نارية؟
    I'll ask you one last time, Who else knows about the remains? Open Subtitles سأسألك مره أخيره من أيضاً يعلم بأمر الجثمان؟
    Besides you and Tariq, Who else knows the truth about Ma'an? Open Subtitles عداكِ أنت و (طارق), من يعرف أيضاً حقيقة ما جرى لـ(معن)؟
    Who else knows what she's capable of? Open Subtitles من آخر يعرف ما هي قادرة على فعلة؟
    Who else knows about this? Open Subtitles من أيضا يعرف بهذا ؟
    Who else knows that I'm carrying a mutant baby in my stomach? Open Subtitles من غيرك يعلم أن لدي طفلُ مسخ في أحشائي ؟
    Who else knows about your, uh, arrangement? Open Subtitles .. من يعلم أيضاً عن تعاونكما ؟
    We have a very important delivery that is about to be picked up and we need to know Who else knows about it. Open Subtitles ولدينا توصيلة مهمة جدا وعلى وشك ان تسلم ، لذا لا بد ان نعرف من غيرك يعرف بها.
    Who else knows of this map? Open Subtitles من أيضاً يعرف بأمر هذه الخريطة؟
    Who else knows he's alive? Open Subtitles من أيضاً يعرف أنه حي ؟
    Who else knows where to find you? Open Subtitles من أيضاً يعرف أين يجدكم؟
    - Besides you and I and Ric, Who else knows all about this? Open Subtitles بالإضافة لي وانت وريك من أيضاً يعلم عن كل هذا؟
    Who else knows about this alleged Fonzie scheme? Open Subtitles من أيضاً يعلم بأمر تلك الحيلة الاستثمارية؟
    Who else knows? Open Subtitles من يعرف أيضاً ؟
    Who else knows what Valerie Rausch and Ben Garvey confessed to you? Open Subtitles من آخر يعرف ما فاليري RAUSCH وبن غارفي اعترف لك؟
    Who else knows about Oscar Christoph? Open Subtitles من أيضا يعرف بشأن "أوسكار كريستوف " ؟
    We also have no idea Who else knows about your relationship. Open Subtitles ونحن لا نعرف من غيرك يعلم بوجود هذه العلاقة.
    - Who else knows? Open Subtitles من يعلم أيضاً ؟
    Who else knows of our interest in the plane? Open Subtitles من غيرك يعرف عن مصلحتنا في الطائرة؟
    Who else knows the details of all 3 cases? Open Subtitles من ايضا يعرف تفاصيل القضايا الثلاث؟
    Who else knows about that report? Open Subtitles من يعرف غيرك عن ذلك التقرير؟
    That was before I realized where your loyalties were. Who else knows about my mother? Open Subtitles كان ذلك قبل أن أدرك ولائك كان لمن من أيضًا يعلم بشأن أمي ؟
    Who else knows about this? Open Subtitles من أيضا يعلم بشأن هذا؟
    Who else knows I'm alive? Open Subtitles من غيركِ يعرف بأنني حي؟
    So, Aunt Gail, Who else knows about Kryto and us? Open Subtitles خالتي " غايل " من غيرنا يعلم بأمر " كرايتو "؟
    Who else knows? Open Subtitles من يعرف أيضا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus