"who is also the" - Traduction Anglais en Arabe

    • وهو أيضا
        
    • الذي هو أيضا
        
    • الذي يشغل أيضا منصب
        
    • الذي يعمل أيضا
        
    • الذي يعمل أيضاً
        
    • يشغل أيضاً منصب
        
    • الذي يقوم أيضا
        
    • الذي يتولى أيضا
        
    • الذي يرأس أيضا
        
    I now give the floor to the representative of Belgium, who is also the President of the Human Rights Council. UN أعطي الكلمة الآن لممثل بلجيكا وهو أيضا رئيس مجلس حقوق الإنسان.
    I now give the floor to the Permanent Representative of Japan to the United Nations, who is also the Chairman of the Peacebuilding Commission. UN أعطي الكلمة الآن للممثل الدائم لليابان لدى الأمم المتحدة، وهو أيضا رئيس لجنة بناء السلام.
    This, being a directive that has been issued by the Commander of the Armed Forces who is also the President of the country, emphasizes the seriousness of securing compliance therewith. UN وهذا الأمر التوجيهي، نظرا إلى أنه صادر عن قائد القوات المسلحة الذي هو أيضا رئيس البلد، يؤكد على جدية تأمين التقيد به.
    The committee is co-chaired by the Minister for Humanitarian Affairs and the UNMIS Deputy Special Representative, who is also the Humanitarian and Resident Coordinator for the Sudan. UN ويشارك في رئاسة اللجنة وزير الشؤون الإنسانية ونائب الممثل الخاص في بعثة الأمم المتحدة في السودان، الذي هو أيضا المنسق المقيم ومنسق الشؤون الإنسانية للسودان.
    The Chief of Staff, who is also the President of the National Transitional Council, has however stated that the army remains united. UN غير أن رئيس أركان القوات المسلحة، الذي يشغل أيضا منصب رئيس المجلس الوطني الانتقالي، أفاد أن الجيش ما زال متحد الصفوف.
    The Chief Executive Officer of the Fund (CEO), who is also the Secretary of the Board, discharges the Board's responsibility for the administrative supervision of the Fund secretariat. UN ويتولى الرئيس التنفيذي للصندوق، الذي يعمل أيضا أمينا للمجلس، المسؤولية عن الإشراف الإداري على أمانة الصندوق.
    The Education Officer, who is also the editor of the Pitcairn Miscellany, the Territory's only newspaper, is a trained teacher recruited from New Zealand, usually for a one-year term. UN ومسؤول التعليم، الذي يعمل أيضاً محرراً للصحيفة الوحيدة في الإقليم " بيتكيرن ميسيليني " ، مدرس متمرس معين من قبل نيوزيلندا لمدة سنة واحدة في العادة.
    I now give the floor to the Permanent Representative of Japan, who is also the Chairman of the Peacebuilding Commission. UN والآن، أعطي الكلمة للممثل الدائم لليابان، وهو أيضا رئيس لجنة بناء السلام.
    The Deputy Special Coordinator, who is also the United Nations Resident Coordinator, is responsible for planning and coordinating United Nations operational activities for development in Lebanon. UN أما نائب المنسق الخاص، وهو أيضا منسق الأمم المتحدة المقيم، فهو مسؤول عن تخطيط وتنسيق الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية في لبنان.
    The Deputy Special Coordinator, who is also the United Nations Resident Coordinator, is responsible for planning and coordinating United Nations operational activities for development in Lebanon. UN أما نائب المنسق الخاص، وهو أيضا منسق الأمم المتحدة المقيم، فهو مسؤول عن تخطيط وتنسيق الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة من أجل التنمية في لبنان.
    The Committee will be co-chaired by the Minister of Planning and Economic Affairs and my Deputy Special Representative for Recovery and Governance, who is also the resident and humanitarian coordinator for Liberia. UN وسيشارك في رئاسة اللجنة وزير التخطيط والشؤون الاقتصادية ونائب ممثلي الخاص لشؤون الانتعاش والحكم، وهو أيضا المنسق المقيم ومنسق الشؤون الإنسانية في ليبيريا.
    On 14 May, the Deputy Prosecutor General interviewed the Prime Minister, who is also the Chairman of the committee to combat drug trafficking. UN وفي 14 أيار/مايو، استجوب نائب المدعي العام رئيس الوزراء، وهو أيضا رئيس لجنة مكافحة الاتجار بالمخدرات.
    The overall coordination in-country falls under the responsibility of the United Nations Resident Coordinator in Moscow, who is also the UNHCR Representative and DHA Coordinator. UN وتدخل مهمة التنسيق العام داخل البلد في نطاق مسؤولية منسق اﻷمم المتحدة المقيم في موسكو الذي هو أيضا ممثل مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين ومنسق إدارة الشؤون اﻹنسانية.
    The gender focal point who is also the Director of Planning and responsible for the Strategic Plan, will identify the most urgent priorities and also develop gender indicators for each directorate. UN وسيتولى مسؤول الاتصال الجنساني، الذي هو أيضا مدير التخطيط والمسؤول عن الخطة الاستراتيجية، تحديد أكثر الأولويات إلحاحاً، وسيضع أيضاً مؤشرات جنسانية لكل مديرية.
    The Education Officer, who is also the editor of the Pitcairn Miscellany, the Territory's only newspaper, is a trained teacher recruited from New Zealand, usually for a one-year term. UN ومســـؤول التعليم، الذي هو أيضا محرر صحيفة " بيتكيرن ميسيلاني " " Pitcairn Miscelleny " وهي الجريدة الوحيدة في الإقليم، هو مدرِّس متمرس معين من قبل نيوزيلندا، لمدة سنة واحدة في العادة.
    The minister of foreign and European affairs, who is also the deputy prime minister, chairs the Government Council. UN ويرأس المجلس الحكومي وزير الشؤون الخارجية والأوروبية، الذي يشغل أيضا منصب نائب رئيس الوزراء.
    24. On 5 October, the Prime Minister of Timor-Leste, Xanana Gusmão, who is also the Chair of the Group of Seven Plus fragile States, arrived in Bissau for a three-day visit to the country. UN 24 - وفي 5 تشرين الأول/أكتوبر، وصل زانانا غوسماو رئيس وزراء تيمور - ليشتي، الذي يشغل أيضا منصب رئيس مجموعة الدول الهشة السبع، إلى بيساو في زيارة للبلد تستغرق ثلاثة أيام.
    She met with the Acting Prime Minister and Secretary-1 of the State Peace and Development Council, who is also the Chairman of the Committee for the Prevention of Military Recruitment of Underage Children. UN والتقت الممثلة الخاصة برئيس مجلس الوزراء بالإنابة، والأمين الأول لمجلس الدولة للسلام والتنمية، الذي يشغل أيضا منصب رئيس لجنة منع التجنيد العسكري للأطفال القاصرين.
    230. On 16 March 1994, the President of the Jerusalem District Court approved the administrative detention of Kach activist Baruch Ben-Yosef, who is also the Executive Director of the Temple Mount Yeshiva. UN ٢٣٠ - وفي ١٦ آذار/مارس ١٩٩٤ وافق رئيس محكمة منطقة القدس على الحجز اﻹداري لحركي من كاخ هو باروخ بن يوسف الذي يعمل أيضا مديرا تنفيذيا لمعبد جبل يشيفا.
    The Education Officer, who is also the editor of the Pitcairn Miscellany, the Territory's only newspaper, is a trained teacher recruited from New Zealand, usually for a one-year term. UN ومسؤول التعليم، الذي يعمل أيضاً محرراً للصحيفة الوحيدة في الإقليم " بيتكيرن ميسيليني " ، مدرس مدرب يعين من نيوزيلندا لفترة سنة واحدة في العادة.
    The staff of the Unit comprises an Administrative Officer (P-3), an Administrative Assistant (Field Service), two Administrative Assistants (requisitions) (international United Nations Volunteers) and an Office Assistant (national General Service staff); (c) the Sectors Unit is headed by a Civil Engineer (P-4) who is also the Deputy Chief Engineer. UN وتتألف الوحدة من موظف إداري (برتبة ف-3)، ومساعد إداري (من فئة الخدمة الميدانية)، ومساعدَين إداريين (لطلبات الشراء) (من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين)، ومساعد للأعمال المكتبية (من موظفي الخدمات العامة الوطنيين). (ج) ويرأس وحدة القطاعات مهندس مدني (برتبة ف-4) يشغل أيضاً منصب نائب كبير المهندسين.
    The lists of officials invited to the meetings of the State Commission are approved by the Deputy Chairman of the State Commission, who is also the Director of the National Centre. UN وتقع مسؤولية الموافقة على قائمة المسؤولين المدعوين إلى حضور اجتماعات اللجنة الحكومية على نائب رئيس اللجنة الحكومية الذي يقوم أيضا بدور مدير المركز الوطني.
    I now give the floor to the Permanent Representative of Chile to the United Nations, who is also the Chairman of the Peacebuilding Commission. UN والآن أعطي الكلمة للممثل الدائم لشيلي لدى الأمم المتحدة الذي يتولى أيضا رئاسة لجنة بناء السلام.
    He then paid visits to President Miguel Trovoada of São Tomé and Príncipe, who is also the Chairman of the Conference of Portuguese-speaking African Countries, and to President Omar Bongo of Gabon, as well as to President Mobutu of Zaire. UN ثم قام بزيارة للرئيس ميغيل تروفوادا رئيس سان تومي وبرينسيبي، الذي يرأس أيضا مؤتمر البلدان الافريقية الناطقة بالبرتغالية، وللرئيس عمر بونغو رئيس غابون. وكذلك للرئيس موبوتو رئيس زائير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus