"who just" - Traduction Anglais en Arabe

    • الذي فقط
        
    • للتو من
        
    • من جاء
        
    • الذي للتو
        
    • التي فقط
        
    • الذين مجرد
        
    • اثنين من آل
        
    • لتوه من
        
    • لتوّه
        
    • من أقام علاقة
        
    • قام للتو
        
    You'll never guess who just won their squash tournament. Open Subtitles أنت لَنْ تَحْسبَ الذي فقط رَبحتَ بطولةَ سكواتشِهم.
    The guy who just walks in from another world. Open Subtitles الرجل الذي فقط مشي في مِنْ العالمِ الآخرِ.
    Oh, so it's the system that's creating teachers who just don't care. Open Subtitles أوه، لذا هو النظامُ الذي يَخْلقُ المعلمين الذي فقط لا يَهتمُّ.
    A 45-year-old who just got out of a bad divorce. Open Subtitles في الخامسة والأربعين والتي خرجت للتو من طلاقٍ سيء
    You'll never guess who just came through the door. Open Subtitles لن تخمن من جاء الى هنا عبر الباب
    Says the guy who just ran two blocks to get away. Open Subtitles قادم من الشخص الذي للتو ركض مسافة شارعين لكي يهرب.
    That's the girl who just wouldn't let me settle. Open Subtitles وهذا هو الفتاة التي فقط لن اسمحوا لي أن يستقر.
    I'm a doctor who just had his time wasted, and the man out there is a father who's worried his daughter might have a serious injury. Open Subtitles أنا الطبيب الذي فقط أن تهدر وقتك والأب المعنية هناك قد تكون الإبنة كان شيء خطير جدا
    He's a kid from my old hood who just relocated to live with his drug-dealer dad. Open Subtitles وهو طفل من غطاء محرك السيارة القديم الذي فقط نقلهم للعيش مع نظيره المخدرات تاجر أبي.
    I got a call last night about a guy who just started airbending out of nowhere. Open Subtitles أستلمت نداء ليلة أمس حول رجل الذي فقط بَدأَ مسخر هواء خارج ليس في أي مكان.
    By the way, I'm available as a study partner, or for anyone who just wants to spoon. Open Subtitles بالمناسبة، أَنا متوفرُ كـ شريك دراسةِ، أَو لأي شخص الذي فقط يُريدُ مطارحة الغرام.
    Yeah,who just happened to be in the middle of the hood,miles from home and shooting at something. Open Subtitles نعم، الذي فقط صادف أن كَانَ في منتصفِ القلنسوة، أميال مِنْ البيتِ وتَضْربُ شيءاً.
    I'm the guy who just killed all the flowers for the Levenstein- band geek wedding. Open Subtitles أنا الرجل الذي فقط قتل كلّ الزهور لليفينشتاين عرس مهوس الفرقة.
    You're kind of grouchy for somebody who just got his job back. Open Subtitles أنت نوعَ متذمّرِ لشخص ما الذي فقط إستعادَ شغله.
    That seems like a very distasteful way of referring to a woman who just suffered a medical trauma giving birth to a baby. Open Subtitles هذه طريقة بغيضة جداً. للإحالة إلى مريضة قد عانت للتو من رضوح طبيية وهي تحاول توليد طفلها.
    I don't think it's proper for me to say that... to a person who just received disciplinary measures in it, though. Open Subtitles بالرغم من أن هذا ليس شيئاً يقال لشخص قد عاد للتو من سماع الإجراء التأديبي الذي سيتلقاه
    I am not gonna take marriage advice from a couple who just got in a gigantic fight. Open Subtitles أنا لن آخذ نصائح عن الزواج من ثنائي خرج للتو من مشاجرة ضخمة
    No, but hurry back,'cause look who just showed up. Open Subtitles لا، لكن أسرعي، انظري من جاء للتو.
    A lot of criticism from a guy who just sawed half his shoe off. Open Subtitles الكثير من النقد من الرجل الذي للتو نشر حذائه
    Or maybe the problem is you're a control freak who just...? Open Subtitles أَو رُبَّمَا المشكلة أنكِ نزوة سيطرةِ التي فقط... ؟
    I'm not talking about the ones who just horde like 78 of them in their single-wide trailer. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن أولئك الذين مجرد حشد مثل 78 منهم في مقطورة واحدة على نطاق واسع.
    Which means they've probably figured out that we are not Rockefellers who just came into their inheritance. Open Subtitles مما يعني أنهم غالباً اكتشفوا أننا لسنا اثنين من آل (روكافيلرز) -ورثا ميراثهما للتو
    It was much easier to just blame it on the kid who just got out of the mental institution. Open Subtitles ..لقد كان من الأسهل لوم الطفل الذي خرج لتوه من مصحة التأهيل النفسي
    Uh, earlier today, I met with a detective who just joined the ACU, uh, Billy Malone. Open Subtitles قابلت مؤخرًا اليوم محققًا انضم لتوّه لوحدة مكافحة الجريمة
    Well, guess who just joined the Mile-High Club? No, it doesn't count when you do it alone. Open Subtitles حسناً خمّنوا من أقام علاقة على متن الطّائرة؟
    Are you talking about my dead wife, my stint in juvie, or my brother who just committed fraud and is about to destroy our company? Open Subtitles تتحدث عن زوجتي المتوفية عن شبابي الذي يضيع في العمل او اخي الذي قام للتو بارتكاب عملية احتيال و على وشك ان يدمر الشركة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus