"who you really" - Traduction Anglais en Arabe

    • حقيقتك
        
    • حقيقة من
        
    • حقيقتكِ
        
    • من أنت حقا
        
    • أنت عليه فعلا
        
    • شخصيتك الحقيقية
        
    • أنت عليه فعلاً
        
    • بحقيقتك
        
    • بحقيقتكِ
        
    • حقيقة نفسك
        
    • من أنت حقاً
        
    • من أنت حقًا
        
    • من أنتي حقاً
        
    • ماهيتك
        
    • ما أنت عليه حقاً
        
    ShANNEN: All right, you bastard. Let's see who you really are. Open Subtitles حسنا , ايها الوغد دعنا نرى من تكون على حقيقتك
    Sooner or later, these people are going to find out who you really are, who I am, and they're gonna hate you for it. Open Subtitles عاجلًا أو آجلًا سيتكشف هؤلاء الناس حقيقتك ومن أكون، وسيكرهونك بسبب هذا
    But your daughter won't embrace who you really are unless you embrace yourself first. Open Subtitles لكنّ ابنتك لن تتقبّل حقيقتك ما لَمْ تتقبّلي نفسك أوّلاً
    I came back to help you understand who you really are. Open Subtitles لقد عدتُ لمساعدتك على أن أفهمك حقيقة من أنت
    I know who you really are, and nothing you can say is gonna change that. Open Subtitles ،أعرف حقيقتكِ وما من شيءٍ تقوليه قد يغير هذا
    Now, the only way to convince the people in this town you're innocent is to show them who you really are. Open Subtitles الآن،الطريقة الوحيدة لإقناع سكان هذه البلدة ببرائتك هي أن نظهر لهم حقيقتك
    Look, Addison Wells found out who you really were, and then all of a sudden she-she ends up missing. Open Subtitles انظر ، لقد اكتشفت إديسون ويلز حقيقتك الفعلية وعندها فجأة انتهى بها الأمر مفقودة
    You have kept me here for weeks just so someone, anyone, would see who you really are, and now that I have, Open Subtitles أبقيتني هنا لأسابيع، لكيّ يرى أحد، أيّ أحد حقيقتك.
    You'll only be able to read that map when you stop denying who you really are. Open Subtitles تستطيعين قراءة تلك الخريطة فقط عندما تكفّين عن إنكار حقيقتك
    Maybe who you think you are isn't who you really are. Open Subtitles ربّما ما تحسبينها حقيقتك ليست كذلك فعلاً
    Wow, I gotta get you back to the old Haven, so you can remember who you really are. Open Subtitles . عجباً , علي إعادتك إلي " هايفين " القديمة . حتي يتسني لك معرفة حقيقتك
    Maybe you've fooled all these people, but I know who you really are. Open Subtitles ربّما خدعتِ هؤلاء الناس لكنّي أعرفكِ على حقيقتك
    I almost lost my best friend over you, because I didn't want to see who you really are. Open Subtitles كدت أن أخسر صديقتي المقرّبة لأجلك لأنني لم أشأ رؤيتك على حقيقتك
    Still doesn't change who you really are. Open Subtitles لازال ذلك لا يُغير من حقيقة من أنتِ حقاً
    You're so afraid of what you don't understand that it kept you from seeing who you really are. Open Subtitles كنتِ خائفة ممّا لا تفهمينه الذي أعماكِ عن رؤية حقيقتكِ
    Sometimes it's a relief to admit who you really are. Open Subtitles أحيانا يكون من الغوث أن الاعتراف من أنت حقا.
    this gap opens up between who you want to be and who you really are, and in that gap, it shows you what's stopping you becoming who you want to be. Open Subtitles تتسع تلك الفجوة بين ما تود أن تكونه وما أنت عليه فعلا وداخل تلك الفجوة، يظهر لك
    Just because you can't deal with who you really are, don't take it out on me. Open Subtitles اسمع, فقط لأنك لا تستطيع التعامل مع شخصيتك الحقيقية
    See, it's who you really are. Open Subtitles فهمت؟ إنه ما أنت عليه فعلاً
    Tell him who you really are... or I will blow his fucking head off! Open Subtitles ‫أخبره بحقيقتك ‫وإلا أطلقت النار على رأسه
    I want you to sleep with my husband Or I'll tell everyone who you really are. Open Subtitles أريدكِ أن تُضاجعي زوجي... وإلاّ سأخبر الجميع بحقيقتكِ.
    Sometimes you have to wait till you're 38 to discover who you really are. Open Subtitles أحيانا عليك أن تنتظر حتى تكون بسنّ الـ38 لتكتشف حقيقة نفسك
    Eventually, you're gonna have to say who you really are. Open Subtitles في نهاية المطاف، عليك أنْ تقول من أنت حقاً.
    I don't know who you really are or what you're really doing here, but I can tell you this. Open Subtitles لا أعلم من أنت حقًا أو ما تفعله هنا لكنّي سأخبرك بهذا
    I think I have a pretty good idea who you really are. Open Subtitles أظن بأن لدي فكرة جيدة عن من أنتي حقاً
    I told you this place would show you who you really are. Open Subtitles أخبرتك أن هذا المكان سيظهر لك ماهيتك الحقيقية
    But there is power in this room, and though our dreams are assuredly far away, tonight you can be who you really are. Open Subtitles لكن هناك طاقة في هذه الغرفة وعلى الرغم من أن أحلامنا بعيدة الليلة يمكن أن تكون ما أنت عليه حقاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus