"whose activities deal with" - Traduction Anglais en Arabe

    • تتناول أنشطتها
        
    • التي تتعامل أنشطتها مع
        
    • تتعلق أنشطتها
        
    • تعالج أنشطتها مسائل
        
    • التي تُعنى أنشطتها بمسائل
        
    Conscious of the importance of coordination of human rights promotion and protection activities of United Nations bodies whose activities deal with human rights, UN وإذ تدرك أهمية تنسيق أنشطة تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان التي تضطلع بها أجهزة اﻷمم المتحدة التي تتناول أنشطتها حقوق الانسان،
    (c) In operative paragraph 11, after the word " programmes " the words " whose activities deal with human rights " were inserted; UN )ج( في الفقرة ١١ من المنطوق، أضيفت عبارة " التي تتناول أنشطتها حقوق اﻹنسان " بعد كلمة " وبرامجها " ؛
    Noting that the United Nations High Commissioner for Human Rights has established a permanent dialogue with the United Nations programmes and agencies whose activities deal with human rights in order to maintain systematic exchanges of information, experience and expertise, UN وإذ تلاحظ أن مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان قد أقام حوارا دائما مع برامج ووكالات اﻷمم المتحدة التي تتناول أنشطتها حقوق اﻹنسان، بغية استمرار التبادل المنهجي للمعلومات والتجارب والخبرة الفنية،
    (f) Paragraph 19.3 (b): Replace the words " each agency and programme " with the words " each of the United Nations organs, bodies and specialized agencies whose activities deal with human rights " ; UN )و( الفقرة ١٩-٣ )ب(: يستعاض عن عبارة " كل وكالة وبرنامج " بعبارة " كل من أجهزة وهيئات اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة التي تتعامل أنشطتها مع حقوق اﻹنسان " ؛
    To this end, all United Nations organs, bodies and specialized agencies whose activities deal with human rights shall cooperate in order to strengthen, rationalize and streamline their activities, taking into account the need to avoid unnecessary duplication. UN ولهذا الغرض، تتعاون جميع أجهزة اﻷمم المتحدة وهيئاتها ووكالاتها المتخصصة التي تتعلق أنشطتها بحقوق اﻹنسان بقصد تعزيز وترشيد وتنسيق أنشطتها، مع مراعاة الحاجة إلى تجنب الازدواجية غير الضرورية.
    " The programme aims at a major strengthening of coordination for human rights throughout the United Nations system leading to a comprehensive and integrated approach to the promotion and protection of human rights based on the contributions of each of the United Nations organs, bodies and specialized agencies whose activities deal with human rights and on improved inter-agency cooperation and coordination. UN " يهدف البرنامج إلى زيادة تعزيز تنسيق مسائل حقوق اﻹنسان على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة مما يؤدي إلى اتباع نهج شامل ومتكامل لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان استنادا إلى مساهمات كل من أجهزة اﻷمم المتحدة وهيئاتها ووكالاتها المتخصصة التي تعالج أنشطتها مسائل حقوق اﻹنسان وبناء على تحسين أوجه التعاون والتنسيق بين الوكالات.
    (a) Major strengthening of coordination for human rights across the United Nations system, leading to a comprehensive and integrated approach to the promotion and protection of human rights based on the contribution of each of the United Nations organs, bodies and specialized agencies whose activities deal with human rights and also based on improved inter-agency cooperation and coordination; UN (أ) تدعيم تنسيق حقوق الإنسان في كامل منظومة الأمم المتحدة، بما يفضي إلى اعتماد نهج شامل ومتكامل لتعزيز وحماية حقوق الإنسان على أساس مساهمات كل واحدة من هيئات الأمم المتحدة وأجهزتها ووكالاتها المتخصصة التي تُعنى أنشطتها بمسائل حقوق الإنسان وعلى أساس تحسين التعاون والتنسيق فيما بين الوكالات؛
    Noting that the High Commissioner has established a permanent dialogue with the United Nations programmes and agencies whose activities deal with human rights in order to maintain systematic exchanges of information, experience and expertise, UN وإذ تلاحظ أن المفوض السامي قد أقام حوارا دائما مع برامج ووكالات اﻷمم المتحدة التي تتناول أنشطتها حقوق اﻹنسان، بغية استمرار التبادل المنهجي للمعلومات والتجارب والخبرة الفنية،
    Noting also that the High Commissioner has established a permanent dialogue with the United Nations programmes and agencies whose activities deal with human rights in order to maintain systematic exchanges of information, experience and expertise, UN وإذ تلاحظ أيضا أن المفوض السامي قد أقام حوارا دائما مع برامج ووكالات اﻷمم المتحدة التي تتناول أنشطتها حقوق اﻹنسان، بغية استمرار التبادل المنهجي للمعلومات والتجارب والخبرة الفنية،
    Taking into account that, in the Vienna Declaration and Programme of Action, the World Conference on Human Rights urged all United Nations organs, bodies and the specialized agencies whose activities deal with human rights to cooperate in order to strengthen, rationalize and streamline their activities, taking into account the need to avoid unnecessary duplication, UN وإذ تأخذ في اعتبارها أن المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان حث، في إعلان وبرنامج عمل فيينا، جميع أجهزة وهيئات اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة، التي تتناول أنشطتها حقوق اﻹنسان على التعاون من أجل تعزيز أنشطتها وترشيدها وتنظيمها، مع مراعاة الحاجة الى تلافي الازدواج بلا داع،
    Noting also that the United Nations High Commissioner for Human Rights has established a permanent dialogue with the United Nations programmes and agencies whose activities deal with human rights in order to maintain systematic exchanges of information, experience and expertise, UN وإذ تلاحظ أيضا أن مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان قد أقام حوارا دائما مع برامج ووكالات اﻷمم المتحدة التي تتناول أنشطتها حقوق اﻹنسان، بغية استمرار التبادل المنهجي للمعلومات والتجارب والخبرة الفنية،
    " Conscious of the importance of coordination of human rights promotion and protection activities of United Nations bodies whose activities deal with human rights, " UN " وإذ تدرك أهمية تنسيق أنشطة تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان التي تضطلع بها هيئات اﻷمم المتحدة التي تتناول أنشطتها حقوق اﻹنسان، "
    Noting also that the United Nations High Commissioner for Human Rights has established a permanent dialogue with the United Nations programmes and agencies whose activities deal with human rights in order to maintain systematic exchanges of information, experience and expertise, UN وإذ تلاحظ أيضا أن مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان قد أقام حوارا دائما مع برامج ووكالات اﻷمم المتحدة التي تتناول أنشطتها حقوق اﻹنسان، بغية مواصلة التبادل المنهجي للمعلومات والتجارب والخبرة الفنية،
    12. Welcomes the inter-agency consultations of the High Commissioner with all United Nations programmes and agencies whose activities deal with human rights for the preparations of the 1998 five-year review, and calls upon them to contribute actively to this process; UN ١٢ - ترحب بالمشاورات المشتركة بين الوكالات التي تجريها المفوضة السامية مع جميع برامج اﻷمم المتحدة ووكالاتها التي تتناول أنشطتها حقوق اﻹنسان من أجل التحضير للاستعراض الخمسي لعام ١٩٩٨، وتطلب إليها أن تسهم مساهمة فعالة في هذه العملية؛
    14. Requests the High Commissioner for Human Rights to continue to coordinate human rights promotion and protection activities throughout the United Nations system, as set out in General Assembly resolution 48/141, including through a permanent dialogue with the United Nations agencies and programmes whose activities deal with human rights; UN ٤١- تطلب إلى المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان أن تواصل تنسيق اﻷنشطة الرامية إلى تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والجارية في منظومة اﻷمم المتحدة كلها، على النحو المبيﱠن في قرار الجمعية العامة ٨٤/١٤١، بما في ذلك عن طريق إجراء حوار دائم مع وكالات اﻷمم المتحدة وبرامجها التي تتناول أنشطتها حقوق اﻹنسان؛
    7. Requests the United Nations High Commissioner for Human Rights to continue to coordinate the human rights promotion and protection activities throughout the United Nations system, as set out in resolution 48/141, including through a permanent dialogue with the United Nations agencies and programmes whose activities deal with human rights; UN ٧ - تطلب إلى مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان أن يواصل تنسيق اﻷنشطة الرامية إلى تعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها في جميع أنحاء منظومة اﻷمم المتحدة، على النحو المبين في قرار الجمعية العامة ٤٨/١٤١، بما في ذلك عن طريق إجراء حوار دائم مع وكالات اﻷمم المتحدة وبرامجها التي تتناول أنشطتها حقوق اﻹنسان؛
    10. Welcomes the inter-agency consultations of the High Commissioner with all United Nations programmes and agencies whose activities deal with human rights for the preparations of the 1998 five-year review, and calls upon them to contribute actively to this process; UN ١٠ - ترحب بالمشاورات المشتركة بين الوكالات التي يجريها المفوض السامي مع جميع برامج اﻷمم المتحدة ووكالاتها التي تتناول أنشطتها حقوق اﻹنسان من أجل التحضير للاستعراض الخمسي الذي يجري في عام ١٩٩٨، وتطلب إليها أن تسهم مساهمة فعالة في هذه العملية؛
    (b) A major strengthening of coordination for human rights across the United Nations system leading to a comprehensive and integrated approach to the promotion and protection of human rights based on the contribution of each of the United Nations organs, bodies and specialized agencies whose activities deal with human rights and on improved inter-agency cooperation and coordination; UN )ب( تحقيق زيادة كبرى في تنسيق أنشطة حقوق اﻹنسان على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة بما يفضي إلى اتباع نهج شامل ومتكامل في تعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها استنادا إلى مساهمة كل من أجهزة وهيئات اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة التي تتعامل أنشطتها مع حقوق اﻹنسان، وإلى تعاون وتنسيق أفضل فيما بين الوكالات؛
    (b) A major strengthening of coordination for human rights across the United Nations system, leading to a comprehensive and integrated approach to the promotion and protection of human rights based on the contribution of each of the United Nations organs, bodies and specialized agencies whose activities deal with human rights and on improved inter-agency cooperation and coordination; UN (ب) تحقيق زيادة كبرى في تنسيق أنشطة حقوق الإنسان على نطاق منظومة الأمم المتحدة بما يفضي إلى اتباع نهج شامل ومتكامل في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها استنادا إلى مساهمة كل من أجهزة وهيئات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة التي تتعامل أنشطتها مع حقوق الإنسان، وإلى تعاون وتنسيق أفضل فيما بين الوكالات؛
    (b) Major strengthening of coordination for human rights across the United Nations system, leading to a comprehensive and integrated approach to the promotion and protection of human rights based on the contribution of each of the United Nations organs, bodies and specialized agencies whose activities deal with human rights and also based on improved inter-agency cooperation and coordination. UN (ب) تعزيز تنسيق حقوق الإنسان بقدر كبير على نطاق منظومة الأمم المتحدة، على نحو يفضي إلى اتباع نهج شامل ومتكامل حيال تعزيز وحماية حقوق الإنسان على أساس مساهمة كل جهاز وهيئة ووكالة متخصصة تابعة للأمم المتحدة تتعلق أنشطتها بحقوق الإنسان، وكذلك على أساس تحسين التعاون والتنسيق فيما بين الوكالات؛
    " The programme aims at a major strengthening of coordination for human rights throughout the United Nations system leading to a comprehensive and integrated approach to the promotion and protection of human rights based on the contributions of each of the United Nations organs, bodies and specialized agencies whose activities deal with human rights and on improved inter-agency cooperation and coordination. UN " يهدف البرنامج إلى زيادة تعزيز تنسيق مسائل حقوق اﻹنسان على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة مما يؤدي إلى اتباع نهج شامل ومتكامل لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان استنادا إلى مساهمات كل من أجهزة اﻷمم المتحدة وهيئاتها ووكالاتها المتخصصة التي تعالج أنشطتها مسائل حقوق اﻹنسان وبناء على تحسين أوجه التعاون والتنسيق بين الوكالات.
    (a) (b) Major strengthening of coordination for human rights across the United Nations system, leading to a comprehensive and integrated approach to the promotion and protection of human rights based on the contribution of each of the United Nations organs, bodies and specialized agencies whose activities deal with human rights and also based on improved inter-agency cooperation and coordination; UN (أ) توفير دعم كبير لتعزيز تنسيق حقوق الإنسان في كامل منظومة الأمم المتحدة، بما يفضي إلى اعتماد نهج شامل ومتكامل لتعزيز وحماية حقوق الإنسان على أساس مساهمات كل واحدة من هيئات الأمم المتحدة وأجهزتها ووكالاتها المتخصصة التي تُعنى أنشطتها بمسائل حقوق الإنسان وعلى أساس تحسين التعاون والتنسيق فيما بين الوكالات؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus